
SU BOMBÓN (part. Fuka)
Albany
SEU BOMBÓN (part. Fuka)
SU BOMBÓN (part. Fuka)
É, éYeah, yeah
Meu bem, não te vejo desde a última vezBebé, no te veo de la otra vez
Quero te mostrar como você me temQuiero mostrarte como tú me tienes
Meu bem, não é mentiraBaby, no es embuste
Porque o jeito que você se mexe, meu bem, eu não seiPorque como tú te mueves, mami, yo no sé
Como te convencer a passar mais uma noiteCómo hacer para tenerte otra noche más
Se você me deixar, eu não voltarei atrásSi tú me dejas no me voy a virar
Meu bem, quero te dar isso como ninguém nunca fezBaby, quiero darte como no hizo nadie
Você não sai da minha cabeça, mesmo eu estando na ruaTu culo está en mi mente y yo estoy en la calle
Eu sei que seus amiguinhos estão falando de mimSé que tus amiguitas hablan de mí
A gente se vê por aíQue me veo por ahí
Porque estão apontando para mim de longe, no canto mais afastado da festa pós-baladaPorque me apuntan de lejos en el último rincón del after
Você é a mais malvada de todas as suas irmãsTú eres la más mala de todas tus hermanas
Porque você mente para mim olhando nos meus olhosPorque me mientes mirándome a la cara
Você diz que não repete, então por que está me ligando?Dices que no repites, entonces por qué me llamas
Para que ela possa agonizar por 12 horas em sua cama (cama, cama)Pa' que agonice las 12 por su cama (cama, cama)
Meu moletom de pijama, a buceta dela na minha cara (cara, cara)Mi hoodie de pijama su toto en mi cara (cara, cara)
Eu sei que você é caro por causa do jeito que você chupaYo sé que eres cara por la forma en que lo mamas
Estou andando como um doente e você é a curaAn-an-ando como enfermo y tú eres la cura
Você não se comporta bem em uma discoteca escura, né, querida?Tú-tú no te comportas con la disco a oscuras, yeah, beba
Existem muitos por aí, mas nenhum como vocêHay muchas tirando, como tú ninguna
Não se comporta bem em uma discoteca escuraTú-tú no te comportas con la disco a oscuras
Meu bem, quero te dar isso como ninguém nunca fezBaby, quiero darte como no hizo nadie
Você não sai da minha cabeça, mesmo eu estando na ruaTu culo está en mi mente y yo estoy en la calle
Eu sei que seus amiguinhos estão falando de mimSé que tus amiguitas hablan de mí
A gente se vê por aíQue me veo por ahí
Porque estão apontando para mim de longe, no canto mais afastado da festa pós-baladaPorque me apuntan de lejos en el último rincón del after
(Isto é Albany)(Esta es la Albany)
Papai, estava escuro quando eu te viPa-papi, estaba a oscuras cuando yo te vi
De onde vem esse fluxo? De onde vem esse gotejamento?¿De dónde sale ese flow? ¿De dónde sale ese drip?
Quero te apalpar, quero te tentarTe quiero manosear, te quiero tentar
É que o jeito que você me olha, meu bem, me faz sentir bobaEs que tú me miras, baby, tú me dejas tonta
Fumamos maconha no quartoFumamos María en la habitación
Ele diz que sou dele, que sou sua amadaDice que soy suya, que soy su bombón
Quando o toquei, suas calças ficaram molhadasCuando le toqué, se le mojó el pantalón
Meu bem, faça-me só sua, por favor (só, por favor, ô!)Baby, hazme tuya solo, por favor (solo, por favor, ¡ay!)
Estou louca, louca, louca, louca, louca de amor (amor, me dá esse vinho)Que yo estoy loca, loca, loca, loca, loca de amor (baby, dame ese wine)
Toda vez que fazemos isso na minha cama, papai, a camisinha estoura (e a camisinha estoura)Siempre que lo hacemos en mi cama, papi, se rompe el condón (y se rompe el condón)
Vou te dar perigoso-uh (perigoso-uh)Te voy a dar peligroso-o-o (peligroso-o-o)
Como ninguém mais fez isso com você (ninguém mais fez isso com você)Co-co-como nadie te lo hizo (nadie te lo hizo)
É, éYeah, yeah
Meu bem, não te vejo desde a última vezBebé, no te veo de la otra vez
Quero te mostrar como você me temQuiero mostrarte como tú me tienes
Meu bem, não é mentiraBaby, no es embuste
Porque o jeito que você se mexe, meu bem, eu não seiPorque como tú te mueves, mami, yo no sé
Como te convencer a passar mais uma noiteCómo hacer para tenerte otra noche más
Se você me deixar, eu não voltarei atrásSi tú me dejas no me voy a virar
Meu bem, eu quero te dar como ninguém nunca deu (ninguém nunca deu)Baby, quiero darte como no hizo nadie (no hizo nadie)
Você não sai da minha cabeça, mesmo eu estando na ruaTu culo está en mi mente y yo estoy en la calle
Eu sei que seus amiguinhos falam de mim (eles falam de mim)Sé que tus amiguitas hablan de mí (hablan de mí)
Eu me vejo por aí (eu me vejo por aí)Que me veo por ahí (que me veo por ahí)
Porque estão apontando para mim de longe, no canto mais afastado da festa pós-baladaPorque me apuntan de lejos en el último rincón del after
Meu bem, quero te dar isso como ninguém nunca fezBaby, quiero darte como no hizo nadie
Você não sai da minha cabeça, mesmo eu estando na ruaTu culo está en mi mente y yo estoy en la calle
Eu sei que seus amiguinhos estão falando de mimSé que tus amiguitas hablan de mí
A gente se vê por aíQue me veo por ahí
Porque estão apontando para mim de longe, no canto mais afastado da festa pós-baladaPorque me apuntan de lejos en el último rincón del after




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Albany e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: