Tradução gerada automaticamente
Sin Resentimiento
Albeiro Rincón
Sem Ressentimento
Sin Resentimiento
Ao te ver com outro, já não sinto nada, já não me interessasAl verte con otro, ya no siento nada, ya no me interesas
Vá com quem quiser, que no final das contas tanto faz pra mimVete con quien quieras, que al final de cuenta me dará lo mismo
Te levo na minha vida, mas se me esquecer, eu também te esqueçoTe llevo en mi vida, pero si me olvidas, yo también te olvido
E se não me quer, também não dói, nem me deixa tristeY si no me quieres, tampoco me duele, ni me da tristeza
E se não me quer, também não dói, nem me deixa tristeY si no me quieres, tampoco me duele, ni me da tristeza
Já imaginava, que não me adoravas, que era só um passatempoYa lo imaginaba, que no me adorabas, que era un pasatiempo
E se me quiseste, eu também te quis, e a gente se entediouY si me quisiste, yo también te quise, y nos aburrimos
Você sabe que fiz, até o impossível, mas não conseguimosTú sabes que hice, hasta lo imposible, pero no pudimos
Chegou o esquecimento, e nosso carinho se levou o ventoNos llegó el olvido, y nuestro cariño se lo llevó el viento
Chegou o esquecimento, e nosso carinho se levou o ventoNos llegó el olvido, y nuestro cariño se lo llevó el viento
E se não pode me amar, eu nunca vou te obrigarY si no me puedes querer, yo jamás te puedo obligar
Eu tentei te amar também, mas não consegui te adorarYo traté de amarte también, pero no te pude adorar
E se hoje quer se casarY si hoy te quieres casar
A Deus peço com muito carinho que você se dê bemA mi Dios le pido con mucho cariño que te vaya bien
A Deus peço com muito carinho que você se dê bemA mi Dios le pido con mucho cariño que te vaya bien
Sei que com o tempo, não ficam lembranças, já não estou contigoSé que con el tiempo, no quedan recuerdos, ya no estoy contigo
Quando não há amor, não existe paixão e tudo é passageiroCuando no hay amor, no existe la pasión y todo es pasajero
Eu estive no seu mundo, com amor profundo, mas já não queroYo estuve en tu mundo, con amor profundo, pero ya no quiero
Você também não quer, por isso não pode, e eu não te obrigoTú tampoco quieres, por eso no puedes, y yo no te obligo
Você também não quer, por isso não pode, e eu não te obrigoTú tampoco quieres, por eso no puedes, y yo no te obligo
Você era na minha vida, a ternura linda dos meus sentimentosTú eras en mi vida, la ternura linda de mis sentimientos
Eu estive na sua alma, mas já não há nada, tudo acabouYo estuve en tu alma, pero ya no hay nada, todo ha terminado
Eu sigo meu caminho, você segue o seu mundo, e nada aconteceuYo sigo mi rumbo, tú sigues tu mundo, y nada ha pasado
Busque seu caminho, que eu faço o mesmo, não há ressentimentoBusca tu camino, que yo hago lo mismo, no hay resentimiento
Busque seu caminho, que eu faço o mesmo, não há ressentimentoBusca tu camino, que yo hago lo mismo, no hay resentimiento
E se não pode me amar, eu nunca vou te obrigarY si no me puedes querer, yo jamás te puedo obligar
Eu tentei te amar também, mas não consegui te adorarYo traté de amarte también, pero no te pude adorar
E se hoje quer se casarY si hoy te quieres casar
A Deus peço com muito carinho que você se dê bemA mi Dios le pido con mucho cariño que te vaya bien
E a Deus peço com muito carinho que você se dê bemY a mi Dios le pido con mucho cariño que te vaya bien



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Albeiro Rincón e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: