Tradução gerada automaticamente

Broke
Albert Collins
Quebrado
Broke
Eu costumava ser um cara importante há muito tempoI used to be a big shot long ago
Tinha um Cadillac e uma grana pra carambaI had a Cadillac an' a whole lotta dough
Mulheres lindas costumavam me perseguirReal fine women used to chase me down
Agora, nenhuma dessas garotas aparece maisNow, not one-a those gals can be found
Elas nunca estão em casa quando eu ligoThey're never home whenever I call
Parece que não querem minha presença de jeito nenhumDon't seem to want me around at all
Tô quebrado, tô quebrado, tô quebrado, tô quebradoI'm broke, I'm broke, I'm broke, I'm broke
Completamente quebrado, não tenho nem um centavoStone-cold broke, I ain't got a lousy dime
Fui a uma balada e me divertiWent to a nightclub an' had my fun
Dançando e brincando com todo mundoShuckin' an' jivin' wit' ev'ryone
Bebendo cerveja, gin e vinhoDrinkin' that beer an' gin an' wine
Cara, tô te dizendo, eu me diverti pra carambaBoy, I'm tellin' ya I had a good time
Quando cheguei em casa, não tinha grana nenhumaWhen I got home I didn't have no loot
Tive que ir lá e penhorar meu ternoHad to go down an' pawn my suit
Tô quebrado, tô quebrado, tô quebrado, tô quebrado (ha-ha)I'm broke, I'm broke, I'm broke, I'm broke (ha-ha)
Completamente quebrado, não tenho nem um centavoStone-cold broke, I ain't got a lousy dime
Agora, sou um vagabundo sujoNow, I'm a low-down dirty bum
De volta ao ponto onde comeceiRight back where I started from
Não tenho carro, não tenho mulherI got no car, I got no gal
Nem amigo eu tenho maisI ain't even got a pal
Soprando e bufando, não consigo juntar um centavoHuffin' an' puffin' can't raise a cent
Me colocaram pra fora, não consigo pagar meu aluguelPut me out, I can't pay my rent
Tô quebrado, tô quebrado, tô quebrado, tô quebradoI'm broke, I'm broke, I'm broke, I'm broke
Completamente quebrado, não tenho nem um centavoStone-cold broke, I ain't got a lousy dime
(Falado:(Spoken:
"Droga, tô quebrado, cara, não tenho dinheiro nenhum""Damn, I'm broke man, I got no damn money"
"E agora, o que eu vou fazer?""What n' the hell am I gonna do now?"
"Oh, e aí, Jim, como você tá, cara?""Oh hey, Jim, what's happenin' man?"
"Oh cara, tô tão feliz em te ver!""Oh man, I'm sure glad to see you!"
"É, eu sei que te devo vinte dólares, cara,"Yeah, I know I owe you twenty dollars man,
mas olha só"but you know hey, look it"
"Bem, você sabe que pegaram meu carro hoje de manhã?""Well you know they picked up my car up this mornin'?"
"O quê?" (hm, a-ha)"What?" (hm, a-ha)
"Você sabe que dizem que homem não deve chorar?""You know they say a man ain't suppose to cry?"
"Cara, vou te contar, eles não estavam mentindo""Man, I'm gonna tell ya, you know that they didn't lie"
"Ei, eu, eu, tô quebrado, cara, juro que tô quebrado""Ay, I, I, I'm broke man, I swear I'm broke"
"Ha, não tenho, cara, não tenho nada, tenho uns dois dólares, só isso""Ha, I ain't had, man I ain't got it, I got about two dollars, man that's it"
"Ha, juro que tô quebrado, cara""Ha, swear I'm broke man"
"Hm, é, tô quebrado, é""Hm yeah, yeah I'm broke, yeah"
Desvanecendo:Fading:
"Confia em mim, tô quebrado, cara, tô sim""Trust me I'm broke, man, yeah I am")



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Albert Collins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: