La Miel Y Las Abejas
Dnde dormir esta noche ese pobre viejo,
El que vaga por la calle sin tener morada,
Con la suerte consumida, como su pellejo,
Con las manos abatidas, como su mirada.
Ese que nos pide asilo en cualquier acera
Repitiendo su estribillo por una moneda.
El que nos preocupa, slo de pasada,
El que nos acusa sin decirnos nada?
Dnde dormir?
Dnde dormir?
Quien no quiera saberlo
Que apague la luz
O entierre la testa
Como el avestruz
Y siga evitando tocar este tema
Y siga pensando, que no es su problema
Y afirme, tajante: "es ms importante
La miel que las abejas".
Cmo dormir esta noche esa bienhechora;
La que se proclama "dama de beneficencia",
Que decora su paisaje como gran seora,
Con insignes personajes, como "su eminencia";
Que organiza mascaradas entre la nobleza
En apoyo a sus cruzadas contra la pobreza,
La que sobre todo, es de la doctrina
De curarlo todo con una aspirina?
Cmo dormir?
Cmo dormir?.
O Mel e as Abelhas
Onde dormir esta noite esse pobre velho,
O que vaga pela rua sem ter um lar,
Com a sorte esgotada, como sua pele,
Com as mãos caídas, como seu olhar.
Esse que nos pede abrigo em qualquer calçada
Repetindo seu refrão por uma moeda.
Aquele que nos preocupa, só de passagem,
Aquele que nos acusa sem dizer nada?
Onde dormir?
Onde dormir?
Quem não quiser saber disso
Que apague a luz
Ou enterre a cabeça
Como o avestruz
E siga evitando tocar nesse assunto
E siga pensando que não é seu problema
E afirme, categórico: "é mais importante
O mel que as abelhas".
Como dormir esta noite essa benfeitora;
A que se proclama "dama da beneficência",
Que embeleza sua paisagem como uma grande senhora,
Com ilustres personagens, como "sua eminência";
Que organiza festas entre a nobreza
Em apoio às suas cruzadas contra a pobreza,
A que, acima de tudo, é da doutrina
De curar tudo com uma aspirina?
Como dormir?
Como dormir?