Tradução gerada automaticamente
Adagio En Mi País
Alberto Zitarrosa
Adágio no Meu País
Adagio En Mi País
No meu país, que tristeza,En mi país, qué tristeza,
a pobreza e o rancor.la pobreza y el rencor.
Diz meu pai que vai chegarDice mi padre que ya llegará
lá do fundo do tempo outro tempodesde el fondo del tiempo otro tiempo
e me diz que o sol vai brilhary me dice que el sol brillará
sobre um povo que ele sonhasobre un pueblo que él sueña
cultivando seu verde solar.labrando su verde solar.
No meu país, que tristeza,En mi país, qué tristeza,
a pobreza e o rancor.la pobreza y el rencor.
Você não pediu a guerra,Tú no pediste la guerra,
mãe terra, eu sei.madre tierra, yo lo sé.
Diz meu pai que um só traidorDice mi padre que un solo traidor
pode com mil valentes;puede con mil valientes;
ele sente que o povo em sua imensa dorél siente que el pueblo en su inmenso dolor
oh, hoje se nega a beber na fontehoy se niega a beber en la fuente
clara da honra.clara del honor.
Você não pediu a guerra,Tú no pediste la guerra,
mãe terra, eu sei.madre tierra, yo lo sé.
No meu país somos duros,En mi país somos duros,
o futuro dirá.el futuro lo dirá.
Canta meu povo uma canção de paz.Canta mi pueblo una canción de paz.
Atrás de cada portaDetrás de cada puerta
está alerta meu povo,está alerta mi pueblo,
e já ninguém poderáy ya nadie podrá
silenciar sua cançãosilenciar su canción
e amanhã também cantará.y mañana también cantará.
No meu país somos duros,En mi país somos duros,
o futuro dirá.el futuro lo dirá.
No meu país, que mornidãoEn mi país, qué tibieza
quando começa a amanhecer.cuando empieza a amanecer.
Diz meu povo que pode lerDice mi pueblo que puede leer
na sua mão de trabalhador o destinoen su mano de obrero el destino
e que não há adivinho nem reiy que no hay adivino ni rey
que possa marcar o caminhoque le pueda marcar el camino
que vai percorrer.que va a recorrer.
No meu país, que mornidãoEn mi país, qué tibieza
quando começa a amanhecer.cuando empieza a amanecer.
CoroCoro
No meu país somos milhares e milharesEn mi país somos miles y miles
de lágrimas e de fuzis,de lágrimas y de fusiles,
um punho e um canto vibrante,un puño y un canto vibrante,
uma chama acesa, um giganteuna llama encendida, un gigante
que grita: Avante... avante...!que grita: ¡Adelante... adelante...!
SoloSolo
No meu país brilhará,En mi país brillará,
eu sei,yo lo sé,
o sol do povo arderáel sol del pueblo arderá
novamente, iluminando minha terra.nuevamente, alumbrando mi tierra.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alberto Zitarrosa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: