Ado
Il fait beau la plupart du temps
Mais l'ado, l'ado noir et blanc
Reste dedans, garde sa dégaine
Sa mitaine, un bonnet de laine
Il fait beau et chaud, mais l'ado
N'aime pas l'eau, l'eau et les maillots
Le soleil ne connaît pas la peau
La peau sur les os de l'ado
Pas le goût ni la mélodie du bonheur
L'ado meurt et pleure l'âme sœur
L'ado dépéri plus d'une heure sans téléphonie
Ado agacé par le chant des roseaux et de l'océan
Restant dedans, écrit des poèmes
Un roman, sans soleil ni vent
Tu viens ou pas?
Allez, enfin, viens
Allez, il faut que tu viennes, viens
Allez, allez, mais viens, allez
Allez viens
Tu viens?
Adolescente
Faz sol na maior parte do tempo
Mas o adolescente, o adolescente preto e branco
Fica dentro, mantém seu estilo
Sua luva, um gorro de lã
Faz sol e calor, mas o adolescente
Não gosta de água, água e maiôs
O sol não conhece a pele
A pele sobre os ossos do adolescente
Sem gosto nem a melodia da felicidade
O adolescente morre e chora pela alma gêmea
O adolescente murcha mais de uma hora sem celular
Adolescente irritado com o canto dos juncos e do oceano
Ficando dentro, escreve poemas
Um romance, sem sol nem vento
Você vem ou não?
Vai, finalmente, vem
Vai, você tem que vir, vem
Vai, vai, mas vem, vai
Vai, vem
Você vem?