Tradução gerada automaticamente

La Belle de Jour
Alceu Valença
De Mooiste van de Dag
La Belle de Jour
Ah, hey! Ah, hey!Ah, hey! Ah, hey!
Ah, de mooiste van de dagAh, la belle de jour
Ah, hey! Ah, hey!Ah, hey! Ah, hey!
Ik herinner me het mooie meisje van het strand van Boa ViagemEu lembro da moça bonita da praia de Boa viagem
En het meisje in de middag van een blauwe zondagE a moça no meio da tarde de um domingo azul
Blauw was mooi, de dag was de mooiste van de middagAzul era belle, de jour era a bela da tarde
Haar blauwe ogen, zoals de middagSeus olhos azuis, como a tarde
Op de middag van een blauwe zondagNa tarde de um domingo azul
De mooiste van de dagLa belle de jour
Ik herinner me het mooie meisje van het strand van Boa ViagemEu lembro da moça bonita da praia de Boa Viagem
En het meisje in de middag van een blauwe zondagE a moça no meio da tarde de um domingo azul
Blauw was mooi, de dag was de mooiste van de middagAzul era belle, de jour era a bela da tarde
Haar blauwe ogen, zoals de middagSeus olhos azuis, como a tarde
Op de middag van een blauwe zondagNa tarde de um domingo azul
De mooiste van de dagLa belle de jour
Mooiste van de dag, oh, oh, mooiste van de dagBelle de jour, oh, oh, belle de jour
De mooiste van de dag was het mooiste meisje van de hele stadLa belle de jour era a moça mais linda de toda a cidade
En het was juist voor haarE foi justamente pra ela
Dat ik mijn eerste blues schreefQue eu escrevi o meu primeiro blue
Maar mooiste van de dag, in het blauw, reisde wegMas belle de jour, no azul, viajava
Haar blauwe ogen, zoals de middagSeus olhos azuis, como a tarde
Op de middag van een blauwe zondagNa tarde de um domingo azul
De mooiste van de dagLa belle de jour
De mooiste van de dagLa belle de jour
Ik herinner me het mooie meisje van het strand van Boa ViagemEu lembro da moça bonita da praia de Boa Viagem
En het meisje in de middag van een blauwe zondagE a moça no meio da tarde de um domingo azul
Blauw was mooi, de dag was de mooiste van de middagAzul era belle, de jour era a bela da tarde
Haar blauwe ogen, zoals de middagSeus olhos azuis, como a tarde
Op de middag van een blauwe zondagNa tarde de um domingo azul
De mooiste van de dagLa belle de jour
Ik herinner me het mooie meisje van het strand van Boa ViagemEu lembro da moça bonita da praia de Boa Viagem
En het meisje in de middag van een blauwe zondagE a moça no meio da tarde de um domingo azul
Blauw was mooi, de dag was de mooiste van de middagAzul era belle, de jour era a bela da tarde
Haar blauwe ogen, zoals de middagSeus olhos azuis, como a tarde
Op de middag van een blauwe zondagNa tarde de um domingo azul
De mooiste van de dagLa belle de jour
Mooiste van de dag, oh, oh, mooiste van de dagBelle de jour, oh, oh, belle de jour
De mooiste van de dag was het mooiste meisje van de hele stadLa belle de jour era a moça mais linda de toda a cidade
En het was juist voor haarE foi justamente pra ela
Dat ik mijn eerste blues schreefQue eu escrevi o meu primeiro blue
Maar mooiste van de dag, in het blauw, reisde wegMas belle de jour, no azul, viajava
Haar blauwe ogen, zoals de middagSeus olhos azuis, como a tarde
Op de middag van een blauwe zondagNa tarde de um domingo azul
De mooiste van de dagLa belle de jour
Ah, hey! Ah, hey!Ah, hey! Ah, hey!
Ah, hey! Ah, hey!Ah, hey! Ah, hey!
Ah, hey!Ah, hey!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alceu Valença e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: