Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 313

Epsilon

Alchemist

Letra

Épsilon

Epsilon

Sinto que isso é só um meio para um fim.I feel like this is just a means to an end.
Isso tem algum significado quando chego ao fim?Does it hold any meaning as I reach the end?
Perdido na memória, a realidade final.Lost to memory, final reality.
Quando estou acordado ou dormindo, ambos são apenas um sonho.When I'm awake or asleep both are all but a dream.
A finitude desta vida é algo certo para mim.Finality of this life is something certain for me.
Perdido na memória, a realidade final.Lost to memory, final reality.
Filtrando fragmentos do tempo, flutuando, caindo.Sifting fragments of time, drifting, falling away.
Sentido de finitude, o destino está se revelando para mim.Sense of finality, fate is dawning on me.
Qual é o propósito da morte, viver, aprender, morrer e depois esquecer?What is the purpose of death, live, learn, die then forget?
Sinto que estou acordado, só durmo quando estou morto.Feel I'm lying awake, only sleep when I'm dead.
Perdido na memória, a realidade final.Lost to memory, final reality.
Memórias comprimidas.Compressed memories.
Sou temporário, incapaz de conter.I'm temporary, unable to contain.
Como Épsilon, minha finitude aponta o caminho.Like Epsilon, my finality is pointing out the way.
O que eu aprendi?What have I learned?
O que eu vou esquecer?What will I forget?
O ritmo monumental da vida está batendo a batida dos mortos,Monumental rhythm of life is pounding out the beat of the dead,
mas será que tudo pode acabar, sem um significado?but might it all end, without a meaning?
Perdido na memória, a realidade final.Lost to memory, final reality.
Velocidade da VidaSpeed Of Life
Cada dia passa mais rápido enquanto respiro.Each day grows quicker as I breathe.
Ou será que cada ano parece ficar mais curto?Or is it that every year seems to get shorter?
Correndo na velocidade da vida.Racing at the speed of life.
Tanta coisa para fazer, tão pouco tempo.So much to do, so little time.
Não quero ganhar essa corrida.I don't want to win this race.
Rumo rápido para minha cova.Heading swiftly to my grave.
A epiderme mostrando sinais de decomposição natural por viver minha vida.Epidermis showing signs of natural decay from living my life.
Sem como desacelerar as mãos do tempo.No way to slow the hands of time.
Disso tenho certeza, você vive, depois morre.Of this I am sure you live, then you die.
Da infância à velhice.From infancy to my old age.
Mais um dia de vida.Another day of life.
Mais uma virada de página.Another turn of the page.
Correndo na velocidade da vida.Racing at the speed of life.
Tanta coisa para fazer, tão pouco tempo.So much to do, so little time.
Rumo rápido para minha cova.Heading swiftly to my grave.
Sou só eu, ou está tudo na minha cabeça?Is it only me, is it all in my head?
Prefiro lutar para subir do que ter uma descida fácil.Rather a fight to ascend than an easy descent.
Você já teve a sensação de que está em algum tipo de corrida?Do you ever get the feeling you're in some sort of race?
Cada dia tem mais a oferecer, só que não há tempo para brincar.Each day has more to offer, there's just no time to play.
Uma hora sou uma criança, na seguinte sou um homem.One mine I'm a child, the next I am a man.
E o destino, ele empurra minha vida, na velocidade mais rápida que pode.And fate, it pushes my life, the fastest speed it can.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alchemist e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção