Tradução gerada automaticamente
We Speak The Same
Alcoa
Falamos The Same
We Speak The Same
Tudo que eu tenho é a minha coluna torta e pele de papel de ceraAll i have is my crooked spine and wax paper skin
Para mostrar a forma que eu vou abrir novamente.To show for the way i'll open up again.
O off white de cicatrizes na base dos meus braçosThe off white of scars at the base of my arms
E o vermelho do sangue que flui através deles.And the red of the blood flowing through them.
Vou cortar meu coração e começar de novo.I will cut out my heart and begin again.
Sem viés ou no peito para ele bater dentroWith no bias or chest for it to beat in.
Nenhuma boca amarga com que a cuspir meu derrame e retórica azedo,No bitter mouth with which to spit my pour and sour rhetoric,
Ou pernas para ir embora e me levar com eles.Or legs to walk away and take me with them.
Eu não ir para fora quando está chovendo.I don't go outside when it's raining.
Isso me mantém e seco, mas não de reclamarIt keeps me in and dry but not from complaining
De (como) minha vida tem sido uma inclinação para baixo, um veneno sem antídoto,Of (how) my life has been a downward slope, a poison with no antidote,
A carga que mantém a minha voz cantando.The burden that keeps my voice singing.
E eu oro para que o sol estar brilhando,And i pray for the sun to be shining,
E eu esqueço que estamos todos morrendo lentamente.And i forget that we're all slowly dying.
Deixo que a carga por trás que eu continuo tentando esconderI leave that burden behind that i keep trying to hide
E acho que "pelo menos o meu coração continua a bater.And think 'at least my heart goes on beating.
[Simultaneamente][simultaneamente]
Eu / ele tem / tem que continuar checando para ter certeza que eu sou / ele ainda está vivo.I/he have/has to to keep checking to make sure i'm/he's still alive.
Você vê ultimamente tenho ele / ela foi sentindo um pouco o contrário.You see lately i've/he has been feeling rather otherwise.
Há sangue na pia, mas não é o que você pensa,There's blood in the sink but it's not what you think,
A navalha escorregou, eu / ele jurar / s para ir que eu sou / ele está bem.The razor slipped, i/he swear/s to go that i'm/he's fine.
Temos de continuar a beber para ter certeza que estamos entorpecidos dentro.We have to keep drinking to make sure we're numb inside.
Nós achamos que é mais fácil quando nada é a mesma coisa duas vezes.We find it's easier when nothing is the same twice.
Então maldita embriagado, meus olhos estão fodidos, a cor desapareceu.So god-damn inebriated, my eyes are fucked, the colour has faded.
Não há mais nada para mim esta noite ruína.There's nothing more for me ruin tonight.
Eu estou doente e cansado pra caralho.I'm so sick and so fucking tired.
Eu aceito que sou um mentiroso,I've accepted that i am a liar,
Um trapaceiro e ladrão e eu estou enterrado sobA cheat and a thief and i am buried beneath
Minha doença e minha negação maldita.My disease and my god-damn denial.
Bem, eu estou tão cansado e tão foda doente.Well, i'm so tired and so fucking sick.
A morte é muito permanente para eu aceitar.Death is too permanent for me to accept it.
Um amigo ou um irmão, um filho, um amante ..A friend or a brother, a child, a lover..
Lembre-se isso não é uma saída.Remember this is not an exit.
Não, não é, não, não é!No, it's not, no, it's not!
Não, não, não, não ..No, no, no, no..
E eu estou tentando não ser tão maldita dramático.And i'm trying not to be so god-damn dramatic.
Agindo como se tudo é assim, tão traumático.Acting like everything is so, so traumatic.
Tem que se acalmar, andar um ritmo constante,Got to calm down, walk a steady pace,
E tentar esconder meu rosto segundaAnd try to hide my second face
E aprender (que) a vida não é tão merda trágico.And learn (that) life ain't so fucking tragic.
Mas a minha falta de vontade é um pouco desconcertante.But my lack of will is a little disconcerting.
Eu não estou orgulhoso da maneira que eu tenho vivido.I'm not proud of the way i've been living.
Antes que eu deveria ir, eu só quero que você saiba:Before i should go, i just want you to know:
Não siga andando Porque eu vou começar a correr.Don't follow walking cause i will start running.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alcoa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: