395px

Giovanna Mia

Alda Zaponi

Giovanna Mia

Santa sofia, paese degli amori,
Viveva vanna, fanciulla deliziosa,
Aveva gli occhi profondi ed azzurrini
E amava stoppa, il suo bel partigian.

Ma un triste giorno egli dovè partire,
Lassù in montagna a caccia ai traditori,
Ella piangendo l'accompagnò sul monte
E lui dal monte la salutò così:

Giovanna mia, mia fanciulla divina,
Giovanna mia, appartieni al mio cuor,
Tu sarai sempre la più dolce bambina
Di questo cuor, giovanna mia!

Fece ritorno la brigata un giorno,
Sulla bandiera c'era un vessillo nero,
Tra i partigiani che fecero ritorno
Stoppa non c'era, ahimè, non c'era più.

Disse a giovanna un partigiano in pianto:
"stoppa riposa lassù in cima a quel monte".
Ella piangendo sentì mancarle il cuore
E nel suo dolore sentì cantar così:

Giovanna mia, mia fanciulla divina,
Giovanna mia, appartieni al mio cuor,
Tu sarai sempre la più dolce bambina
Di questo cuor, giovanna mia!

Tu sarai sempre la più dolce bambina
Di questo cuor, giovanna mia!

Giovanna Mia

Santa Sofia, país do amor,
Vanna viveu, linda menina,
Seus olhos eram profundos e azulado
E ele amava reboque, a bonita partidária.

Mas um dia triste, ele foi obrigado a deixar,
Até lá nas montanhas para caçar traidores,
Ela acompanhou seu choro na montanha
Ele cumprimentou-a da montanha:

Meu Giovanna, minha menina divina
Giovanna minha, você pertence ao meu coração,
Você sempre será a garota mais doce
Este coração, minha Giovanna!

Ele voltou para a brigada de um dia,
A bandeira era uma bandeira negra,
Entre os partidários que retornaram
Stoppa não foi, infelizmente, ele se foi.

Ele disse giovanna partidário em lágrimas
"Tow descansa lá em cima no topo da montanha."
Ela sentiu as lágrimas do seu coração saudades deles
E em sua dor senti tão cantar:

Meu Giovanna, minha menina divina
Giovanna minha, você pertence ao meu coração,
Você sempre será a garota mais doce
Este coração, minha Giovanna!

Você sempre será a garota mais doce
Este coração, minha Giovanna!