395px

Noctâmbulo

Aldebert

Noctambule

Quand le ciel est trop bleu, vide et pur
Ils attendent les mille constellations
Se retrouvent par hasard, sous l'oeuil de la nuit
La lune les regarde échanger leurs passions

Les cœurs s'ouvrent et les langues se délient
Ils profitent à grands coups de sourires
Du bonheur qu'ils n'ont pas encore goûté
Qu'ils ont su jusque là retenir

Bloquer les aiguilles du compte à rebours
Freiner l'hémorragie du temps qui cours
Vivre la nuit
Dormir le jour
Vivre la vie
Au jour le jour

Ils se prélassent, se ramassent et s'enlacent
Les yeux brillants de se savoir aimé
Là où ils ont encore un peu la place
Dans la fièvre, d'une vie, décadente et décalée

Bières de Cerne de tanières en tavernes
Ils blanchissent leurs nuits de refrains
Quand le courroux de la ville s'apaise
Ils comptent leur chance d'atteindre le matin

Bloquer les aiguilles du compte à rebours
Freiner l'hémorragie du temps qui cours
Vivre la nuit
Dormir le jour
Vivre la vie
Au jour le jour

Puisque leurs corps les rappellent au sommeil
Ils s'arrachent en silence aux clameurs invaincues
A repousser le jour refusant de le croire
Ils s'effondrent en vain, mais savent qu'ils ont vécu

Bloquer les aiguilles du compte à rebours
Freiner l'hémorragie du temps qui cours
Vivre la nuit
Dormir le jour
Vivre la vie
Au jour le jour

Noctâmbulo

Quando o céu tá muito azul, vazio e puro
Eles esperam as mil constelações
Se encontram por acaso, sob o olhar da noite
A lua os observa trocando suas paixões

Os corações se abrem e as línguas se soltam
Eles aproveitam com sorrisos largos
A felicidade que ainda não provaram
Que até agora conseguiram segurar

Parar os ponteiros da contagem regressiva
Frear a hemorragia do tempo que corre
Viver a noite
Dormir de dia
Viver a vida
Dia após dia

Eles se esticam, se juntam e se abraçam
Os olhos brilhando por saber que são amados
Lá onde ainda têm um pouco de espaço
Na febre de uma vida, decadente e deslocada

Cervejas de taverna em taverna
Eles clareiam suas noites com refrões
Quando a fúria da cidade se acalma
Contam sua sorte de alcançar a manhã

Parar os ponteiros da contagem regressiva
Frear a hemorragia do tempo que corre
Viver a noite
Dormir de dia
Viver a vida
Dia após dia

Já que seus corpos os chamam para o sono
Eles se arrancam em silêncio das clamores invencíveis
Apostando em adiar o dia, recusando a acreditar
Eles desmoronam em vão, mas sabem que viveram

Parar os ponteiros da contagem regressiva
Frear a hemorragia do tempo que corre
Viver a noite
Dormir de dia
Viver a vida
Dia após dia