Tradução gerada automaticamente

Tête en l'air
Aldebert
Cabeça nas Nuvens
Tête en l'air
Na idade da razãoA l'âge de raison
Com meu tênis de velcroDans mes tennis à velcro
Descubro o mundoJe découvre le monde
Os joelhos coloridosLes genoux mercurochromes
Em segredo eu devoroEn secret je dévore
Espio as pernas alheiasJ'épie les paires de cuisses
Cabeça nas nuvens, de braços abertosTête en l'air à tour de bras
Não tô nem aí pra saberJe me fiche de savoir
Quanto dá sete mais trêsCombien font sept et trois
Mas onde está o Ornicar?Mais où est donc Ornicar ?
Prefiro a janela do telhadoJe préfère au tableau vert
Do que o quadro verdeLa fenêtre du Velux
Onde monstros imagináriosOù des monstres imaginaires
Se desenham nas nuvensSe dessinent dans les cumulus
No meu planeta, quem fala é quem táSur ma planète, c'est c'ui qui dit qui y est
Tenho na cabeça uma melodia que faz...J'ai dans la tête une mélodie qui fait...
No meu quarto, assim que a lua apareceDans ma chambre dès qu'il fait lune
Eu olho pro tetoJe scrute le plafond
Que os faróis dos carros iluminamQue les phares des voitures allument
Passando atrás da casaEn passant derrière la maison
Que tipo de DráculaQuel genre de Dracula
Ainda se esconde debaixo da minha camaSe cache encore sous mon lit
Eu puxo os lençóis até láJe remonte les draps jusque là
Encolhendo os pésEn rentrant les chevilles
Comprei a proteçãoJ'ai acheté la protection
Do meu amigo MicheletDe mon copain Michelet
Ele é forte como um repetenteIl est fort comme un redoublant
Eu pago ele com pão com leiteJe le paie en pain au lait
Toda a terra mente e me vêToute la terre ment et me prend
Menor do que realmente souPour plus petit que je ne suis
O Papai Noel são os paisLe Père Noël c'est les parents
A fada do dente tambémLa petite souris aussi
No meu planeta, quem fala é quem táSur ma planète, c'est c'ui qui dit qui y est
Tenho na cabeça uma melodia que faz...J'ai dans la tête une mélodie qui fait...
Eu faço minha crise todo domingo de manhãJe tape ma crise tous les dimanches matin
Pra evitar a igreja e os conselhos do sacristãoPour éviter l'église et les conseils du sacristain
Porque o homem que fala com DeusCar l'homme qui parle à Dieu
Declara pra assembleiaDéclare à l'assemblée
Que quando a gente é felizQue quand on est heureux
Acaba pagando a conta!On finit par le payer !



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aldebert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: