Tradução gerada automaticamente

Un mariage t'reggae
Aldebert
Um Casamento T'reggae
Un mariage t'reggae
Mal saí, já tô atrasadoA peine parti, déjà en r'tard
Coloquei nos ouvidosJ'accroche à mes oreilles
Um sorriso que só vai cairUn sourire qui ne tombera
Quando o sol se pôrQu'au coucher du soleil
Todos esses trajes e chapéusTous ces costumes et ces chapeaux
Que se acumulam na entradaQui s'amoncellent sur le parvis
Sacam as câmerasDégainent les appareils photo
Pra congelar pra sempre esse grande momento da vidaPour figer à tout jamais ce grand moment de la vie
O discurso do padreLe discours du curé
Que se arrasta em redundânciasQui s'éternise en redondances
Quanto tempo vai durarCombien de temps va-t-il durer
Até chegarem as alianças?Avant l'arrivée des alliances ?
As duas famílias se alfinetamLes deux familles qui se jalousent
A elegância do seu descendenteL'élégance de leur descendant
"E ele, meu Deus, o que ela vê nele?" Et lui, bon sang qu'est-ce qu'elle lui trouve ?
E ela, dizem que tem um amante!"Et elle, paraîtrait qu'elle a un amant !"
Os casamentos são sempre muito bonitos, mas nunca muito alegresLes mariages sont souvent très beaux, mais jamais très gais
Na diferença entre o que valemos e o que prometemosDans le décalage entre ce que l'on vaut et ce que l'on promet
Estamos muitas vezes mais perto do falso que do verdadeiroOn est souvent plus près du faux que du vrai
Protocolar até a saídaProtocolaire jusqu'à la sortie
Vovó com os pais e os pequenos na frenteMamie avec les parents et les petits devant
Saindo debaixo da chuva, e não só de arrozSortants sous l'averse, et pas seulement de riz
Os noivos sob um guarda-chuva fazem cara de enterroLes mariés sous un parapluie tirent une tête d'enterrement
O banquete tão esperadoLe banquet tellement attendu
E seu cortejo de animação familiarEt son cortège d'animation familiales
O discurso do papai emocionadoLe discours du papa ému
Logo dá lugar às cadeiras musicaisFait rapidement place aux chaises musicales
Os casamentos são sempre muito bonitos, mas nunca muito alegresLes mariages sont souvent très beaux, mais jamais très gais
Na diferença entre o que valemos e o que prometemosDans le décalage entre ce que l'on vaut et ce que l'on promet
Estamos muitas vezes mais perto do falso que do verdadeiroOn est souvent plus près du faux que du vrai
A festa então vira um pesadeloLa fête tourne alors au cauchemar
O pior se instala devagar no melhorS'installe doucement le pire dans le meilleur
Só vamos alcançar muito, muito tardeNous n'atteindrons que très, très tard
Os vertiginosos picos do horrorLes vertigineux sommets de l'horreur
Tio Jorge completamente fora de siTonton Georges complètement d'équerre
A sogra que tá dormindoLa belle-mère qui roupille
O penico e a ligaLe pot d'chambre et la jarretière
A roupa suja lavada em famíliaLe linge sale lavé en famille
A noiva que desaba em lágrimasLa mariée qui fond en larmes
O noivo que dá no péLe marié qui met les voiles
Eu então contemplo sozinhoJe contemple alors en solitaire
O DJ que termina os coposLe DJ qui finit les verres
Os casamentos são sempre muito bonitos, mas nunca muito alegresLes mariages sont souvent très beaux, mais jamais très gais
Na diferença entre o que valemos e o que prometemosDans le décalage entre ce que l'on vaut et ce que l'on promet
Estamos muitas vezes mais perto do falso que do verdadeiroOn est souvent plus près du faux que du vrai
Os casamentos são sempre muito bonitos, mas nunca muito alegresLes mariages sont souvent très beaux, mais jamais très gais
Na diferença entre o que valemos e o que prometemosDans le décalage entre ce que l'on vaut et ce que l'on promet
Estamos muitas vezes mais perto do falso que do verdadeiroOn est souvent plus près du faux que du vrai
OK.OK.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aldebert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: