Tradução gerada automaticamente
To Better Times
Alder
Para Tempos Melhores
To Better Times
Estou em algum lugar no meioI'm somewhere in the middle
Tentando me encontrar de novoTry to find myself again
Mas a vida é um grande enigmaBut life is one big riddle
Todo o futuro e o que adivinha é assim que vaiAll the future and what's guess it's the way it goes
E agora nunca vou saberAnd now I'll never know
Por que você me deixou irWhy you let me go
Olhe para a esquerda, olhe para a direitaLook to the left, look to the right
Nada pode me parar à noiteNothing can stop me in the night
Como se eu estivesse deixando todas as coisas ruinsLike I am leaving all the bad stuff
E tentando me manter tão forteAnd trying to remain so strong
Eu sei que é bom se eu estiver junto, eu conseguiI know it's good if I'm along, I got it
Eu preciso ir, ir, ir correr para tempos melhoresI gotta go go go run into better times
Ir, ir, ir das minhas emoçõesGo go go from my emotions
Eu vou, vou, vou correr para tempos melhoresI'll go go go run into better times
Para tempos melhores, para tempos melhoresTo better times, to better times
Para tempos melhores, para tempos melhoresTo better times, to better times
Para tempos melhores, para tempos melhores, para tempos melhoresTo better times, to better times, to better times
Lembre-se de que eu estava rindoRemember I was laughing
Em todas as fotos que você tirouIn all the photos that you took
Mas agora parece que estamos atuandoBut now it looks like acting
Como se fôssemos ficção em um livroLike we were fiction in a book
Acho que é assim que vaiGuess it's the way it goes
E agora nunca vou saberAnd now I'll never know
Por que você me deixou irWhy you let me go
Olhe para a esquerda, olhe para a direitaLook to the left, look to the right
Nada pode me parar à noiteNothing can stop me in the night
Como se eu estivesse deixando todas as coisas ruinsLike I am leaving all the bad stuff
E tentando me manter tão forteAnd trying to remain so strong
Eu sei que é bom se eu estiver junto, eu conseguiI know it's good if I'm along, I got it
Eu preciso ir, ir, ir correr para tempos melhoresI gotta, go go go run into better times
Ir, ir, ir das minhas emoçõesGo go go from my emotions
Eu vou, vou, vou correr para tempos melhoresI'll go go go run into better times
Para tempos melhores, para tempos melhoresTo better times, to better times
Para tempos melhores, para tempos melhoresTo better times, to better times
Para tempos melhores, para tempos melhores, para tempos melhoresTo better times, to better times, to better times
Olhe para a esquerda, olhe para a direitaLook to the left, look to the right
Nada pode me parar, nada pode me parar à noiteNothing can stop me, nothing can stop me in the night
Olhe para a esquerda, olhe para a direitaLook to the left, look to the right
Nada pode me parar à noiteNothing can stop me in the night
Como se eu estivesse deixando todas as coisas ruinsLike I am leaving all the bad stuff
Ir, ir, ir correr para tempos melhoresGo go go run into better times
Ir, ir, ir das minhas emoçõesGo go go from my emotions
Eu vou, vou, vou correr para tempos melhoresI'll go go go run into better times
Para tempos melhores, para tempos melhoresTo better times, to better times
Para tempos melhores, para tempos melhoresTo better times, to better times
Para tempos melhores, para tempos melhores, para tempos melhoresTo better times, to better times, to better times



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: