Tradução gerada automaticamente
I'd Rather You Be a Memory
Alea Gabrielle
Eu prefiro que você seja uma memória
I'd Rather You Be a Memory
Devo ligar
Should I call
Eu tenho sentido sua falta um pouco mais
I've been missing you a little bit more
Estes últimos dias têm sido um pouco difíceis
These past few days have been a little bit tough
Em mim, mas eu não quero que você saiba
On me but I don't want you to know
O que é pior
What's worse
O fato de eu estar bem sendo machucado
The fact that I was just okay being hurt
Ou que às vezes ainda adormeço com o cheiro de suas roupas
Or that I still sometimes fall asleep to the smell of your clothes
E eu aprecio
And I appreciate
Que você me fez sentir o suficiente por você
That you made me feel enough for you
Pode ter sido um erro, mas
It might've been a mistake but
Você me faz feliz
You made me happy
Também te fiz feliz?
Did I make you happy too
Pelo menos eu posso dizer que tentei
At least I can say that I tried
Embora nada sobre nós estivesse certo
Though nothing about us was right
Eu negligenciei os sinais para que pudéssemos ter mais tempo
I overlooked the signs so we could have more time
Eu apenas adiei o adeus
I just delayed the goodbye
Eu sabia que não iríamos dar certo
I knew we wouldn't work out
Mas eu ainda quebrei minhas paredes
But I still broke my walls down
Prefiro que você seja uma lembrança
I'd rather you be a memory
Do que se para mim
Than a what if to me
Se movendo
Moving on
Mas toda vez que ouço meu tom de texto
But every time I hear my text tone
Espero ver as letras que compõem seu nome
I hope to see the letters that make up your name
Aparecer no meu telefone
Show up on my phone
Nunca pensei
Never thought
Eu acabaria me apaixonando por você tão difícil
I'd end up falling for you so hard
Que você seria minha inspiração
That you would be my inspiration
Toda vez que escrevi uma música
Every time I wrote a song
Vou dizer a mim mesma que acabei com você
I'll tell myself I'm over you
Finalmente fechou a porta em você
Finally closed the door on you
Mas ainda mantenho minhas chaves no mesmo esconderijo
But I still keep my keys in the same hiding spot
Que você escolheu para mim
That you chose for me
Sabemos que é onde eles sempre estarão
We know that's where they'll always be
Pelo menos eu posso dizer que tentei
At least I can say that I tried
Embora nada sobre nós estivesse certo
Though nothing about us was right
Eu negligenciei os sinais para que pudéssemos ter mais tempo
I overlooked the signs so we could have more time
Eu apenas adiei o adeus
I just delayed the goodbye
Eu sabia que não iríamos dar certo
I knew we wouldn't work out
Mas eu ainda quebrei minhas paredes
But I still broke my walls down
Prefiro que você seja uma lembrança
I'd rather you be a memory
Do que se para mim
Than a what if to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alea Gabrielle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: