Six Feet Apart
Alec Benjamin
6 Pés de Distância
Six Feet Apart
Eles dizem que a distância é relativa
They say distance is relative
Em relação aos parentes que tenho
Relative to relatives I have
Eu diria que estou relativamente perto
I’d say I’m relatively close
De desmoronar
To breaking down
Porque agora
Because right now
Eu me sinto tão sozinho
I feel so alone
Eu tenho sentido falta dos elementos e
I’ve been missing the elements and
Desejando o elefante na sala
Wishing the elephant in the room
Saísse e gentilmente fechasse a porta
Would leave and kindly close the door
Não posso ignorar
I can’t ignore
Ele como antes
Him like before
Não mais
Not anymore
Oh, eu sinto mais a sua falta
Oh I miss you most at
Seis pés de distância quando você está
Six feet apart when you’re
Do lado de fora da minha janela
Right outside my window
Mas não pode entrar dentro do meu carro e
But can't ride inside my car and it
Dói saber o quão adorável você é
Hurts to know just how lovely you are
E estar muito longe para te abraçar, mas perto o suficiente para partir meu coração
And be too far away to hold but close enough to break my heart
Eu sinto falta do seu sorriso
I miss your smile
Parecem milhas
Feels like miles
Seis pés de distância
Six feet apart
Tão longe, tão longe, mas tão perto
So far, so far but so close
Como uma estrela, longe no espaço
Like a star, out in the cosmos
Não posso tocar na beleza que vejo
Can’t touch the beauty I see
É assim que se sente a 6 pés de distância
That’s how it feels at 6 feet
Espaço e tempo estão entrelaçados
Space and time are interwoven
Ou pelo menos é o que nos dizem
Or at least thats what we’re told
Quando eu era jovem, suspeitava, mas é verdade
When I was young I was suspicious but it’s true
O tempo adere como cola
Time sticks like glue
Me sinto tão triste
I feel so blue
Aqui sentindo sua falta
Here missing you
Então eu acho que vou construir uma máquina do tempo e voltar ao tempo
So I think I’ll build a time machine and go back to a time
Quando não precisávamos medir seis pés no chão
When we didn’t need to measure six feet on the ground
Quando eu cheguei
When I came around
Isso não é permitido
That's not allowed
Não posso voltar agora
I can’t go back now
Então, eu sinto mais sua falta em
So I miss you most at
Seis pés de distância quando você está
Six feet apart when you’re
Do lado de fora da minha janela
Right outside my window
Mas não pode entrar dentro do meu carro e
But can't ride inside my car and it
Dói saber o quão adorável você é
Hurts to know just how lovely you are
E estar muito longe para te abraçar, mas perto o suficiente para partir meu coração
And be too far away to hold but close enough to break my heart
Eu sinto falta do seu sorriso
I miss your smile
Parecem milhas
Feels like miles
Seis pés separados
Six feet apart
Tão longe, tão longe, mas tão perto
So far, so far but so close
Como uma estrela, longe no espaço
Like a star out in the cosmos
Não posso tocar na beleza que vejo
Can’t touch the beauty I see
É assim que se sente a 6 pés de distância
That’s how it all feels to me
Tão longe, tão longe, mas tão perto
So far, so far but so close
Como uma estrela, longe no espaço
Like a star out in the cosmos
Não posso tocar na beleza que vejo
Can’t touch the beauty I see
É assim que se sente a 6 pés de distância
That’s how it feels at 6 feet
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alec Benjamin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: