
Cause It Hurts
Alec Benjamin
Porque dói
Cause It Hurts
Eu tinha um amigo que conheci na 9ª sérieI had a friend I knew in the ninth grade
E ele não veio para a aula um diaAnd he didn't come to class one day
Porque eles encontram algo dentro do cérebro dele, então o mandaram para casa'Cause they find something inside his brain so they sent him home
Então eu fui vê-lo depois da escolaSo I went to see him after school
Eu disse: Existe algo que eu possa fazer queI said " Is there something I can do that
Faça você se sentir mais confortável?Might make you feel more comfortable?
E ele me disse: NãoAnd he told me: No
Ele disse: Estou feliz que você chegouHe said: I'm happy that you made it
Por favor, não me trate como seu pacientePlease don't treat me like your patient
Não preciso de mais medicação, mmmI don't need more medication, mmm
A única maneira de saber que estou vivo é porque dóiThe only way I know that I'm alive is 'cause it hurts
Então, qualquer coisa que tire minha dor vai fazer isso piorSo anything that takes away my pain will make it worse
Porque se eu estiver entorpecido, eu também poderia muito bem estar debaixo da terra'Cause if I'm numb I might as well be underneath the dirt
A única maneira de saber que estou vivo, que estou vivo É porque dóiThe only way I know that I'm alive, that I'm alive is 'cause it hurts
É porque dóiIs 'cause it hurts
E eu não vou esquecer as coisas que ele disseAnd I won't forget the things he said
Toda vez que começo a me sentir deprimidoEvery time I start to feel depressed
Ser grato por ainda ter ar dentro dos meus pulmõesTo be grateful that I still have breath down inside my lungs
Porque sem a escuridão não há luz'Cause without the darkness there's no light
E sem a dor não haveria vida, entãoAnd without the pain there'd be no life so
Mesmo quando dói por dentro, não vou tentar fugirEven when it hurts inside I won't try to run
Ficarei feliz que eu consegui, Eu serei aberto, Eu vou abraçar issoI'll be happy that I made it, I'll be open, I'll embrace it
Eu não vou tomar nenhuma medicação, mmmI won't take no medication, mmm
A única maneira de saber que estou vivo é porque dóiThe only way I know that I'm alive is 'cause it hurts
Então, qualquer coisa que tire minha dor vai fazer isso piorSo anything that takes away my pain will make it worse
Porque se eu estiver entorpecido, eu também poderia muito bem debaixo da terra'Cause if I'm numb I might as well be underneath the dirt
A única maneira de saber que estou vivo, que estou vivo é porque dóiThe only way I know that I'm alive, that I'm alive is 'cause it hurts
É porque dóiIs 'cause it hurts
A única maneira de saber que estou vivo é porque dóiThe only way I know that I'm alive is 'cause it hurts
Então, qualquer coisa que tire minha dor vai fazer isso piorSo anything that takes away my pain will make it worse
Porque se eu estiver entorpecido, eu também poderia muito bem estar debaixo da terra, mmm'Cause if I'm numb I might as well be underneath the dirt, mmm
A única maneira de saber que estou vivo, que estou vivo é porque dóiThe only way I know that I'm alive, that I'm alive is 'cause it hurts
Dam-da-da-dam-da-da-dam-da-da-daDam-da-da-dam-da-da-dam-da-da-da
É porque dói (Mmm)Is 'cause it hurts (Mmm)
Dam-da-da-dam-da-da-dam-da-da-daDam-da-da-dam-da-da-dam-da-da-da
É porque dóiIs 'cause it hurts
Dam-da-da-dam-da-da-dam-da-da-daDam-da-da-dam-da-da-dam-da-da-da
É porque dóiIs 'cause it hurts
Dam-da-da-dam-da-da-dam-da-da-daDam-da-da-dam-da-da-dam-da-da-da
É porque dóiIs 'cause it hurts



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alec Benjamin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: