
The Way to Nowhere
Alec Benjamin
O Caminho Para Lugar Nenhum
The Way to Nowhere
Ela está no seu caminho para o trabalhar, seu coração está se esgotandoShe's on her way to work, her heart is wearing thin
As tatuagens deixam uma marca de todos os lugares que ela esteveThe tattoos leave a mark from everywhere she's been
Porque ela nunca está em um lugar, ela leva-o no queixoCause she's never in one place, she takes it on the chin
Agora lágrimas estão brotando e estão correndo por sua peleNow tears are welling up and they are rushing down her skin
Enquanto ela está empurrando através a porta, ela se esconde atrás de um sorrisoWhile she's pushing trough the door, she hides behind a grin
Mas ninguém realmente sabe o quão triste que ela sente por dentroBut no one really knows how sad she feels within
Oh, ohOh, oh
A vida continua, coloque uma canção tristeLife goes on, put a sad song on
Ela está tentando acabar com a distânciaShe's tryna go the distance
Mas ela está ficando sem amorBut she's running out of love
Não faz uma diferençaIt doesn't make a difference
Não, nunca é o bastanteNo it's never quite enough
Compra barras de chocolate e revistasBuys chocolate bars and magazines
As coisas que fazem ela sorrirThe things that make her smile
Mas ela cai para baixo, baixo, baixoBut she falls down, down, down
Ela está a caminho de volta para trabalhar às 7She's on her way back to work at 7
Quando o Sol da manhã nasceWhen the morning sun is up
Ela vai para casa ás 11 com o casaco todo abotoadoShe goes home at 11 with her coat all buttoned up
Compra cigarros e DVDsBuys cigarettes and DVDs
A única coisa que fazem ela sorrirThe thing that make her smile
Mas ela cai para baixo, baixo, baixoBut she falls down, down, down
Ela está a caminho de lugar nenhumShe's on her way to nowhere
Dirigindo na chuva para a casa delaDriving in the rain to her house right up the road
O nome dela é na caixa de correioHer name is on the mailbox
Mas ela nunca se sente em casaBut it never feels like home
Quando ela está subindo na cama, você sabeWhen she's climbing into bed, you know
Ela está subindo sozinhaShe's climbing all alone
Quando ela está subindo na camaWhen she's climbing into bed
Ela está subindo por sozinhaShe's climbing on her own
Oh, ohOh, oh
A vida continua, colocaque uma canção tristeLife goes on, put a sad song on
Ela está tentando acabar com a distânciaShe's tryna go the distance
Mas ela está ficando sem amorBut she's running out of love
Não faz uma diferençaIt doesn't make a difference
Não, nunca é o bastanteNo it's never quite enough
Compra barras de chocolate e revistasBuys chocolate bars and magazines
As coisas que fazem ela sorrirThe things that make her smile
Mas ela cai para baixo, baixo, baixoBut she falls down, down, down
Ela está a caminho de volta para trabalhar às 7She's on her way back to work at 7
Quando o Sol da manhã nasceWhen the morning sun is up
Ela vai para casa ás 11 com o casaco todo abotoadoShe goes home at 11 with her coat all buttoned up
Compra cigarros e DVDsBuys cigarettes and DVDs
A única coisa que fazem ela sorrirThe thing that make her smile
Mas ela cai para baixo, baixo, baixoBut she falls down, down, down
Ela está a caminho de lugar nenhumShe's on her way to nowhere
Ele está trabalhando no bar e leva um turno depoisHe's working at the bar and takes a later shift
Um pouco bêbado e muito jovem para acabar assimA little drunk and far too young to end up just like this
Quando ele toma-a pela mão, ela não resisteWhen he takes her by the hand, she does not resist
Eles estão a caminho para lugar nenhumThey're on their way to nowhere
Porque lugar nenhum com certeza é melhor que issoBecause nowhere sure beats this
Ela está tentando matar distância, agora ela tem um pouco de amorShe's tryna go the distance, now she's got a little love
Um pouco faz a diferença, mesmo que isso não seja o suficienteA little makes a difference, even if it's not enough
As barras de chocolate e revistasThe chocolate bars and magazines
Basta deixá-los na prateleiraJust leave 'em on the shelf
E colocá-los para baixo, baixo, baixoAnd put 'em down, down, down
Ela está a caminho de volta para trabalhar às 7She's on her way back to work at 7
Quando o Sol da manhã é para cimaWhen the morning sun is up
A viagem para casa em 11 a fumar cigarros e outras coisasThe drive home at 11 to smoke cigarettes and stuff
Os DVDs e memórias, você mantê-los para si mesmoThe DVDs and memories, you keep them to yourself
Desde o caminho para baixo, baixo, baixoFrom the way down, down, down
Eles estão a caminho para lugar nenhumThey're on their way to nowhere



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alec Benjamin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: