Too Good to Be True
In a sixty-eigtht camero a little girl, and big four lanes
Oh, she's flying like an arrow out across the Pontchartrain
To a man down in New Orleans, says he loves her eyes of blue
Swears she'll never want for nothing, he shounds too good to be true
She's dreaming of the parties, he's sure to take her to
And all the big white houses down on St Charles Avenue
Well, she twenty-one in May, to shake the small down blues
She knows right where she's heading and it's too good to be true
Take the heart, it's an easy victim for and old silver tongue
And they always seem to pick them, innocent and young
The don't know there ain't no shortcut on the road to happiness
They don't know the simple rule, if it sounds too good to be true
It probably is
As she can see those city lights she should be full of hope
Suddenly she hears her daddy and the last words that he spoke
Sister, always be a good girl, please remember this
I don't care what he's telling you, if it sounds too good to be true
It probably is
A tender hearts an easy victim for an old silver tongue
And they always seem to pick them, innocent and young
The don't know there ain't no shortcut on the road to happiness
They don't know the simple rule, if it sounds too good to be true
It probably is
They don't know the simple rule, if it sounds too good to be true
It probably is
In a sixty-eigtht camero, a little girl, and big four lanes
Well, she's flying like an arrow across the Pontchartrain
Bom Demais para Ser Verdade
Em um Camaro sessenta e oito, uma garotinha, e grandes quatro faixas
Oh, ela tá voando como uma flecha pelo Pontchartrain
Pra um cara lá em Nova Orleans, que diz que ama seus olhos azuis
Jura que ela nunca vai querer nada, ele parece bom demais pra ser verdade
Ela sonha com as festas, que ele com certeza vai levá-la
E todas as grandes casas brancas na St Charles Avenue
Bem, ela faz vinte e um em maio, pra se livrar da bad
Ela sabe bem pra onde tá indo e é bom demais pra ser verdade
Leve o coração, é uma vítima fácil pra uma língua de prata velha
E eles sempre parecem escolher as inocentes e jovens
Elas não sabem que não há atalho na estrada da felicidade
Elas não conhecem a regra simples, se parece bom demais pra ser verdade
Provavelmente é
Enquanto ela vê aquelas luzes da cidade, deveria estar cheia de esperança
De repente, ela ouve seu pai e as últimas palavras que ele falou
Irmã, sempre seja uma boa garota, por favor, lembre-se disso
Não importa o que ele te diga, se parece bom demais pra ser verdade
Provavelmente é
Um coração terno é uma vítima fácil pra uma língua de prata velha
E eles sempre parecem escolher as inocentes e jovens
Elas não sabem que não há atalho na estrada da felicidade
Elas não conhecem a regra simples, se parece bom demais pra ser verdade
Provavelmente é
Elas não conhecem a regra simples, se parece bom demais pra ser verdade
Provavelmente é
Em um Camaro sessenta e oito, uma garotinha, e grandes quatro faixas
Bem, ela tá voando como uma flecha pelo Pontchartrain
Composição: Leslie Satcher, Larry Cordle