Tradução gerada automaticamente
No Parezco Un Artista
Alejandro Astola
Eu não pareço um artista
No Parezco Un Artista
Eu não sou um artista
Yo no soy un artista
Olhe para mim, você não pode ver
Mírame, es que no lo puedes ver
Ir à vista, eu não pareço um artista
Salta a la vista, no parezco un artista
Eu não quero ser, nem quero parecer
No lo quiero ser, ni lo quiero parecer
Estou satisfeita que cantar para me comer
Me conformo que cantando me de para comer
O resto da vida ... O resto da vida
El resto de la vida… El resto de la vida
Eu não sou de capitais ou de capitalistas
No soy de capitales ni de capitalistas
Eu não gostaria de sair em revistas porque dormi com um
No me gustaría salir en las revistas porque me acosté con una
Eu me levantei com outro, que era primo da sobrinha de Pantoja
Me levanté con otra, que era prima hermana sobrina de la Pantoja
Eu gostei, eu não digo não, mas é por isso que eu não tenho que sair na televisão
Me gustó, que no te digo que no, pero por eso no tiene que salir en la televisión
Casamentos de celebridades, notícias primordiais
Bodas de famosos, noticias primordiales
Por que eles não me tiraram quando minha mãe deu à luz a mim?
¿Por qué no me sacaron cunado me parió mi madre?
Me desculpe e, portanto, não sai na TV
Lo siento, y por tanto que no salga en la tele
Mesmo que eles não te digam, você também
Aunque no te lo digan, tú también lo eres
Eu sinto que eu valho, que eu sou bom para alguma coisa, sim, nesta vida nós temos que aproveitar isso
Siento que valgo, que sirvo para algo, si, en esta vida tenemos que aprovecharlo
Olhe para mim e olhe para você também
Mírame y mírate a ti también
Nós somos o mesmo, apesar de parecermos diferentes
Somos lo mismos aunque parezcamos distintos
Mas isso é apenas ossos e pele
Pero eso solo es, los huesos y la piel
Porque o que estamos com os nossos olhos não pode ser visto
Porque lo que somos con los ojos no se ve
Eu não faço isso pela fama, nem pelo dinheiro
Yo no hago esto por fama, ni por el dinero
Eu faço o que faço porque não estou morrendo
Hago lo que hago porque yo sino, me muero
Porque eu sinto flamenco e às vezes rapper
Porque me siento flamenco y a veces rapero
Porque à noite eu sempre pego roqueiro
Porque por las noches siempre me pongo rockero
E assim, e então, o que vamos fazer
Y así, y así, que le vamos a hacer
Se você ainda não conheceu, corra para fora e consiga
Si tu no te has encontrado, corre sal y búscate
Porque há algo para você, que é o que você é bom em
Porque hay algo para ti, que es lo que se te da bien
Esperando por você para encontrá-lo, nunca é tarde demais para ser feliz
Esperando a que lo encuentres, nunca es tarde para ser feliz
Descubra o que você quer ser
Descubrir que es lo que quieres ser
Achando que há uma razão pela qual
Encontrar que si que hay un porqué
Para estar aqui, nunca é tarde para ser feliz
Para estar aquí, nunca es tarde para ser feliz
Descubra o que você quer ser
Descubrir que es lo que quieres ser
Entenda que sim há uma razão, estar aqui
Entender que sí que hay un porqué, para estar aquí
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alejandro Astola e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: