Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 6.794

Avísame, cuando decidas combidarme de tu tiempo, cuando te llegue la nostalgia muy adentro y tengas ganas de mirarme todavía.
Avísame, que aquí me tienes esperando tu regreso, ya me hacen falta tus caricias y tus besos, y ese calor que da tu cuerpo, vida mía.

Avísame para que adorne los caminos donde pasas, Para que ponga muchas flores en la casa, para decirle a la luna que vas a venir.

Avísame, habrá en la mesa dos botellas de buen vino, Para brindar cuando tú estés aquí conmigo. Toda la noche completa nomás para mi.

Avísame que aquí me tienes esperando tu regreso. Ya me hacen falta tus cariños y tus besos y ese calor que da tu cuerpo vida mía.

Avísame para que adorne los caminos donde pasas. Para que ponga muchas flores en la casa, para decirle a la luna que vas a venir.

Avísame, habrá en la mesa dos botellas de buen vino, para brindar cuando tú estés aquí conmigo. Toda la noche completa nomás para mi.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir Enviar tradução

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alejandro Fernández e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção