Caballero
Alejandro Fernández
Cavalheiro
Caballero
Desde o dia em que vi você
Desde el día en que te miré
Você estava bem acompanhada
Ibas bien acompañada
Você estava de mãos dadas com ele
Ibas con él de la mano
De repente você sorriu
De repente te reías
E olhou para mim
De reojo me mirabas
Ele não é meu grande amigo
No es mi gran amigo él
Mas, claro, eu o conheço
Pero, claro, lo conozco
E eu não posso ser aquele
Y no suelo ser aquel
Que não liga para alguém
Que no le importa con quién
Eu tento ser respeitoso
Trato de ser respetuoso
Ah, mas venha um pouco
Ay, pero ven tantito
É a única vez que vou lhe contar meu segredo!
Es la única vez que te voy a contar mi secreto
Se você não tivesse compromisso
Si no tuvieras compromiso
Eu perderia seu respeito
Te perdería el respeto
E se eu não fosse um cavalheiro, eu juro
Y si no fuera un caballero, te lo juro
Eu te arrancaria de seus braços sem pensar nem um segundo
Te arrancaba de sus brazos sin pensarlo ni un segundo
Você é a mulher que mais gosto no mundo
Eres la mujer que más me gusta en el mundo
Mas eu tenho respeito por esse sortudo
Pero tengo respeto por ese suertudo
E se eu não fosse um cavalheiro
Y si no fuera un caballero
Eu te roubava, não só um beijo, mas a semana toda
Te robaba, y no un beso, sino toda la semana
Para fazer amor com você até você se cansar
Para hacerte el amor hasta que te cansaras
Mas sou um cavalheiro, e melhor
Pero soy un caballero y mejor
É melhor não lhe contar nada!
Mejor no te digo nada
Eu já disse isso, eu já sei
Ya lo dije, ya lo sé
Por favor, desculpa-me
Por favor, discúlpame
Mas pelo menos você já sabe
Pero al menos ya lo sabes
Que se você for, eu também vou
Que si vas, yo voy también
É melhor eu calar a boca
Ya mejor me callaré
Ah, mas venha um pouco
Ay, pero ven tantito
É a única vez que vou lhe contar meu segredo!
Es la única vez que te voy a contar mi secreto
Se você não tivesse compromisso
Si no tuvieras compromiso
Eu perderia seu respeito
Te perdería el respeto
E se eu não fosse um cavalheiro, eu juro
Y si no fuera un caballero, te lo juro
Eu te arrancaria de seus braços sem pensar nem um segundo
Te arrancaba de sus brazos sin pensarlo ni un segundo
Você é a mulher que mais gosto no mundo
Eres la mujer que más me gusta en el mundo
Mas eu tenho respeito por esse sortudo
Pero tengo respeto por ese suertudo
E se eu não fosse um cavalheiro
Y si no fuera un caballero
Eu te roubava, não só um beijo, mas a semana toda
Te robaba, y no un beso, sino toda la semana
Para fazer amor com você até você se cansar
Para hacerte el amor hasta que te cansaras
Mas sou um cavalheiro, e melhor
Pero soy un caballero y mejor
É melhor não lhe contar nada!
Mejor no te digo nada
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alejandro Fernández e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: