
Caballero
Alejandro Fernández
Cavalheiro
Caballero
Desde o dia em que vi vocêDesde el día en que te miré
Você estava bem acompanhadaIbas bien acompañada
Você estava de mãos dadas com eleIbas con él de la mano
De repente você sorriuDe repente te reías
E olhou para mimDe reojo me mirabas
Ele não é meu grande amigoNo es mi gran amigo él
Mas, claro, eu o conheçoPero, claro, lo conozco
E eu não posso ser aqueleY no suelo ser aquel
Que não liga para alguémQue no le importa con quién
Eu tento ser respeitosoTrato de ser respetuoso
Ah, mas venha um poucoAy, pero ven tantito
É a única vez que vou lhe contar meu segredo!Es la única vez que te voy a contar mi secreto
Se você não tivesse compromissoSi no tuvieras compromiso
Eu perderia seu respeitoTe perdería el respeto
E se eu não fosse um cavalheiro, eu juroY si no fuera un caballero, te lo juro
Eu te arrancaria de seus braços sem pensar nem um segundoTe arrancaba de sus brazos sin pensarlo ni un segundo
Você é a mulher que mais gosto no mundoEres la mujer que más me gusta en el mundo
Mas eu tenho respeito por esse sortudoPero tengo respeto por ese suertudo
E se eu não fosse um cavalheiroY si no fuera un caballero
Eu te roubava, não só um beijo, mas a semana todaTe robaba, y no un beso, sino toda la semana
Para fazer amor com você até você se cansarPara hacerte el amor hasta que te cansaras
Mas sou um cavalheiro, e melhorPero soy un caballero y mejor
É melhor não lhe contar nada!Mejor no te digo nada
Eu já disse isso, eu já seiYa lo dije, ya lo sé
Por favor, desculpa-mePor favor, discúlpame
Mas pelo menos você já sabePero al menos ya lo sabes
Que se você for, eu também vouQue si vas, yo voy también
É melhor eu calar a bocaYa mejor me callaré
Ah, mas venha um poucoAy, pero ven tantito
É a única vez que vou lhe contar meu segredo!Es la única vez que te voy a contar mi secreto
Se você não tivesse compromissoSi no tuvieras compromiso
Eu perderia seu respeitoTe perdería el respeto
E se eu não fosse um cavalheiro, eu juroY si no fuera un caballero, te lo juro
Eu te arrancaria de seus braços sem pensar nem um segundoTe arrancaba de sus brazos sin pensarlo ni un segundo
Você é a mulher que mais gosto no mundoEres la mujer que más me gusta en el mundo
Mas eu tenho respeito por esse sortudoPero tengo respeto por ese suertudo
E se eu não fosse um cavalheiroY si no fuera un caballero
Eu te roubava, não só um beijo, mas a semana todaTe robaba, y no un beso, sino toda la semana
Para fazer amor com você até você se cansarPara hacerte el amor hasta que te cansaras
Mas sou um cavalheiro, e melhorPero soy un caballero y mejor
É melhor não lhe contar nada!Mejor no te digo nada



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alejandro Fernández e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: