Tradução gerada automaticamente

Que Has Hecho de Mí
Alejandro Jaén
O Que Você Fez de Mim
Que Has Hecho de Mí
Quando na rua nos encontramosCuando en la calle nos encontramos
Com grande surpresa nos cumprimentamosCon gran sorpresa nos saldamos
Não lembrava nem do seu nomeNo me acordaba ni de tu nombre
Daqueles olhos, nem daquele homemDe aquellos ojos, ni de aquel hombre
Que passou ao seu lado e não soube te encontrarQue pasó junto a ti y no supo encontrarte
Gostaria de te ver de novoMe gustaría volver a verte
Quanto daria para te conhecerCuanto daría por conocerte
Fui pensando se ligariaMe fui pensando si llamarías
E assim passaram dois longos diasY así pasaron dos largos días
Sem saber que o amor contigo viriaSin saber que el amor contigo vendría
O que você fez de mim que não sei viver?¿Qué has hecho de mí que no lo sé vivir?
O que posso sem você se não está aqui?¿Qué puedo sin ti si no estás aquí?
O que você fez mulher que nunca acreditei?¿Qué has hecho mujer que nunca creí?
Chegar a te amar como te amo?¿Llegarte a querer como te quiero?
Sua casa é outra, sua vida é minhaTu casa es otra, tu vida es mía
E esse filho seu é a alegriaY ese hijo tuyo es la alegría
Os dois vivemos com a agoniaLos dos vivimos con la agonía
Secretamente dia após diaSecretamente día tras día
Esperando deixar sua casa e eu a minhaEsperando dejar tu esa casa y yo la mía
Gostaria de falar com você, meu amorQuisiera hablarte, cariño mío
Para te contar que estou vazioPara contarte que estoy vacío
Quando você me deixa não sei o que aconteceCuando me dejas no sé qué pasa
Que um grande silêncio enche minha casaQue un gran silencio llena mi casa
Que me envolve o medo e os ciúmes me matamQue me envuelve el temor y los celos me mata
O que você fez de mim que não sei viver?¿Qué has hecho de mí que no lo sé vivir?
O que posso sem você se não está aqui?¿Qué puedo sin ti si no estás aquí?
O que você fez mulher que nunca acreditei?¿Qué has hecho mujer que nunca creí?
Chegar a te amar como te amo?¿Llegarte a querer como te quiero?
O que você fez de mim que não sei viver?¿Qué has hecho de mí que no lo sé vivir?
O que posso sem você se não está aqui?¿Qué puedo sin ti si no estás aquí?
O que você fez mulher que nunca acreditei?¿Qué has hecho mujer que nunca creí?
Chegar a te amar como te amo?¿Llegarte a querer como te quiero?
O que você fez de mim que não sei viver?¿Qué has hecho de mí que no lo sé vivir?
O que posso sem você se não está aqui?¿Qué puedo sin ti si no estás aquí?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alejandro Jaén e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: