Tradução gerada automaticamente

Sulla Linea Della Vita
Alejandro Sanz
Na Linha da Vida
Sulla Linea Della Vita
A corrida louca de motoLa folle corsa in moto
Abro os olhos e vejo o céuApro gli occhi e vedo il cielo
A cabeça gira e eu não andoLa testa gira e io non cammino
Nossa corrida insana rumo ao nadaLa nostra folle corsa verso il niente
E na estrada uma luz ofuscaE sulla strada una luce abbaglia
Um grande barulho e a dor me acordaUn gran rumore e il dolore mi sveglia
Eu falo e ela não me ouveIo parlo e lei non mi sente
Sobre uma cama de asfalto negroSu un letto d' asfalto nero
Seus cabelos parecem de ouroI suoi capelli sembrano d'oro
A vida tem gosto de gasolinaLa vita sa di benzina
Uma sirene já está pertoUna sirena è vicina già
E a luz se apagouE la luce si abbassò
E a voz dela se apagouE la sua voce si abbassò
Amor, nunca me deixeAmore non lasciarmi mai
Aperte forte esta mãoStringi forte questa mano
Ela fala baixo e o coração gritaLei parla piano e il cuore grida
Nunca me deixeNon lasciarmi mai
Vai haver uma saídaCi sara' una via d' uscita
E o sangue corre entre as mãosE corre il sangue tra le mani
Na linha da vidaSulla linea della vita
Porque o tempo nunca é suficientePerché non basta mai il tempo
Para entender o que é bomPer capire che cosa è bene
O tempo para ficarmos juntosIl tempo per restare insime
Agora você se pergunta qual é o sentidoOra ti chiedi qual' è il senso
De brincar com a sorteDi giocare con la sorte
Para se sentir um pouco mais fortePer sentirti un pò più forte
E não há mais um bom discurso, não háE non c'è più un bel discorso no non c'è
Entre a vida e a morte há um lugarFra la vita e la morte c'è un posto
Onde tudo é igual e diferenteDove tutto è uguale e diverso
Esse meu amor pertoQuesto mio amore vicino
Agora não serve mais para nadaOrmai non serve più a niente
Quando você arrisca o destinoQuando ti giochi il destino
Tudo fica menos importanteÈ tutto meno importante
A voz dela se apagouLa sua voce si abbassò
E a luz dela se apagouE la sua luce si abbassò
Amor, nunca me deixeAmore non lasciarmi mai
Ela falava devagarinhoLei parlava piano piano
E segurava minha mão, por favorE stringeva la mia mano ti prego
Nunca me deixeNon lasciarmi mai
É assim que eu fui longeE' cosi che ando' lontano
Enquanto nosso amor gritaMentre il nostro amore grida
E não há mais uma saídaE non c'e' piu' una via d' uscita
A luz se apagouLa luce si abbasso'
Fechada atrás da cortinaChiusa dietro la tendina
Eu ouvi a vida passarIo ascoltai passar la vita
E o tempo parouE il tempo si fermo'
Mas ainda este coração gritaMa ancora questo cuore grida
E o amor corre entre os dedosE corre amore tra le dita
Na linha da vidaSulla linea dlla vita



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alejandro Sanz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: