Declaración de Amor Y Guerra
Voy a invadir el territorio de tus sueños
Para evitar tu soledad de madrugada.
Con un ejército de musas y requiebros
Voy a tomarte por asalto la mirada.
Voy a obligarte que liberes tus abismos
Cuando conquiste la morada de tu aliento.
Desplegaré sobre tu pecho mi poesía
Y caerás inerme al filo de mi beso.
Acamparé calladamente en tus contornos,
Como acercándome al bastión de tu cintura,
Y sentirás en todo el mapa de tu cuerpo,
Un estallido sin fronteras de ternura.
Y esparciré por tus trincheras mis caricias,
En un reguero incontenible de sudores.
Voy a invadir el territorio de tu noche
Aunque me cueste un arsenal de seducciones.
Mi condición es simplemente que te rindas,
Que no camufles de egoísmo tu deseo
Yo te prometo a cambio ráfagas de cielos,
Una emboscada de jardines y misterios.
Y te daré mi flanco débil, el izquierdo,
Donde te aguarda un corazón de centinela
Podrás hacer de mí tu enclave, tu refugio,
Mi corazón está de ronda, siempre espera.
Declaração de Amor e Guerra
Vou invadir o território dos teus sonhos
Pra evitar tua solidão de madrugada.
Com um exército de musas e cantadas
Vou te assaltar com meu olhar.
Vou te obrigar a liberar teus abismos
Quando conquistar a morada do teu fôlego.
Desdobrando sobre teu peito minha poesia
E você vai cair indefesa ao toque do meu beijo.
Vou acampar silenciosamente nos teus contornos,
Como quem se aproxima do bastião da tua cintura,
E sentirás em todo o mapa do teu corpo,
Uma explosão sem fronteiras de ternura.
E espalharei por tuas trincheiras minhas carícias,
Num rastro incontrolável de suores.
Vou invadir o território da tua noite
Mesmo que me custe um arsenal de seduções.
Minha condição é simplesmente que você se renda,
Que não camufle com egoísmo teu desejo.
Eu te prometo em troca rajadas de céus,
Uma emboscada de jardins e mistérios.
E te darei meu flanco fraco, o esquerdo,
Onde te espera um coração de sentinela.
Você poderá fazer de mim teu enclave, teu refúgio,
Meu coração está de ronda, sempre à espera.