Tradução gerada automaticamente
La Última Tentación de Gardel
Alejandro Szwarcman
A Última Tentação de Gardel
La Última Tentación de Gardel
Eu estava no finalYo estaba en el final
Colado na janelaPegado al ventanal
De um barzinhoDe un cafetín
Fumando a esperaFumándome la espera
E no vai e vemY en el vaivén
De um vertigem fatalDe un vértigo fatal
Ouvi dizer "adeus"Oí decir "adiós"
E o nome "medellín..."Y el nombre "medellín..."
Senti que era de DeusSentí que era de dios
A voz que disse "adeus"La voz que dijo "adiós"
E o retumbarY el retintín
Profundo da morteProfundo de la muerte
Me deixou em silêncioMe enmudeció
E não consegui gritarY no alcancé a gritar
"-Por que você me abandonou!?-""-¿¡por qué me abandonás!?-"
Ancorado em medellín...Anclao en medellín...
...perdoem ao destino as musas milongueiras...perdonen al destino las musas milongueras
Grávidas dos poetas bêbados de café.Preñadas por los bardos borrachos de café.
Perdoem à morte a sorte desses versosPerdonen a la muerte la suerte de estos versos
Mas todos esses tangos que nunca cantarei...Más todos esos tangos que nunca cantaré...
...e o triste cacatua sonhando em mim na esquina...y el triste cacatúa soñándome en la esquina
Que esqueça sua pomada e sua parada fiel.Que olvide su gomina y su parada fiel.
E fechem suas janelas as noivas solteironasY cierren sus ventanas las novias solteronas
Que ainda esperam que um dia eu vou voltar.Que esperan todavía que un día he de volver.
Eu estava no últimoYo estaba en el postrer
Degrau do adeusPeldaño del adiós
Sem pressentirSin presentir
Que tudo era mentira.Que todo era mentira.
Dor de ser.Dolor de ser.
Me atormenta a imortalMe aqueja la inmortal
Ferida desse malHerida de este mal
Tremendo de existir.Tremendo de existir.
Queria alguma vezQuisiera alguna vez
Deixar de ser gardel.Dejar de ser gardel.
Fugir de mim.Huir de mí.
Talvez não ser eterno.Tal vez no ser eterno.
Envelhecer.Envejecer.
Cantar pior que ontem.Cantar peor que ayer.
Descer do aviãoBajarme del avión
E nunca mais partir…Y nunca más partir…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alejandro Szwarcman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: