Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 269

Hast Keine Abwehr

Aleksey

Letra

Sem Defesa

Hast Keine Abwehr

como um tirano, eu te prendo em meu feitiçowie einen tyrann schließe ich dich in meinen bann
você tenta fugir, mas não consegue relaxardu versuchst von dannen zu wandern aber entspannen kann
ninguém que eu escolher com alma cuidadosasich niemand den ich wähle mit sorgender seele
perde-se diante de mim, senão quando eu te torturovor mir verfehle sich keiner ansonsten wenn ich dich quäle
então você é minha vítima, nenhum deus tem mais compaixãodann bist du mein opfer kein gott hat mehr erbarmen
cresce uma onda com a fúria da tempestade em meus braçoswächst eine flut mit sturmes wut in meinen armen
para te dar uma liçãoum dir einen denkzettel zu verpassen
que me dá grande prazer, como escrever poesiaswas mir großen spaß bereitet wie gedichte zu verfassen
mas então você grita, oh, contenha a fúria do rioaber dann schreist du oh hemme des stromes toben
com as mãos levantadas para o deus que vê tudo de cimamit den händen erhoben zum gott der alles von oben
sua criatura foge rápidosieht flieht deine kreatur schnell
longe deste lugar onde jorra a fonteweg von diesem ort an dem sich empor der quell
do meu conhecimento e flui diretamente sobre vocêmeines wissens ergießt und direkt über dich fließt
como um rio em seu leito e como você vê agorawie ein fluß seine bahn und wie du momentan siehst
é tarde demais para você, em um lugar secretoist es für dich zu spät an einem geheimen ort
arrasto seu corpo embora, pois cometi assassinatoschleppe ich deine leiche fort denn ich beging mord

você é a vítima, falador, você não tem chancedu bist das opfer sprücheklopfer du hast keine chance
te devoro como um pacote de docesich vernasch' dich wie 'ne packung süßer bonbons
você não sabe mais como se chama, grita, me salvedu weißt nicht mehr wie du heißt schreist rette mich
mas depois eu te prendo e te arrastodoch danach kette ich dich an und verschleppe dich
para um lago ou um lago à luz da lua cheia à meia-noitein einen teich oder see bei vollmond um mitternacht
seu corpo se desmancha, e o governante ri amargamentewird dein körper aufgeweicht daß der herrscher bitter lacht
falo, envio a você uma chama ardentesprech' ich versend' ich auf dich glühenden brand
acendo fogo, te expulso do meu paísentfache ich feuer verbann' dich aus meinem land
também chamado de território que parece sem fimgenannt auch das revier was schier endlos scheint
você brilhou nas montanhas e chorou nos valeshast du auf bergen gestrahlt und hast in tälern geweint
é um longo, longo caminho para escapar do meu reinoes ist ein langer langer weg aus meinem reich zu entkommen
e você acaba de escalar a última montanhadabei hast du eben gerade nun den letzten berg erklommen
com uma astúcia maligna e um prazo correndomit arg fieser list und einer laufenden frist
te exilio tão longe, você está tão longeverbann' ich dich so weit weg bist du weit weg bist
com minha defesa composta de poesias líricasmit meiner defensive bestehend aus lyrischen gedichten
que atacam e te destroem como um alvo.die attackierend dich als feindbild vernichten


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aleksey e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção