Colorado Blue
I drove you home that autumn day.
To your mother´s house.
The paint was old,
The dogs were barking.
I sat upon the rug
Oh, I think of you sometimes,
Of the snow, and that colorado winter blue.
Your eyes were green,
Your skin was darker,
Than the colour of my own.
We took a shower in the dark.
Your mother wasn´t home
Oh, I think of you sometimes.
Of the snow, and that colorado winter blue.
We watched the sunrise over town,
From your neightboor’s roof
I remember taking photographs
In the colder sack
Oh, I think of you sometimes.
Of the snow, and that colorado winter blue.
Then you intimist (?),
And said her name,
I read between the lines
I called a plane to denver,
Your eyes had turned to stone
From that colder appartement window
I saw you fade into the snow
When you left me for her ohohoh,
You left me in the snow
When you left me for her ohohoh,
You left me in the snow
Azul do Colorado
Eu te levei pra casa naquele dia de outono.
Pra casa da sua mãe.
A pintura estava velha,
Os cachorros estavam latindo.
Eu sentei no tapete
Oh, às vezes eu penso em você,
Na neve, e naquele azul do inverno do colorado.
Seus olhos eram verdes,
Sua pele era mais escura,
Do que a cor da minha.
Tomamos banho no escuro.
Sua mãe não estava em casa
Oh, às vezes eu penso em você.
Na neve, e naquele azul do inverno do colorado.
Nós assistimos o sol nascer sobre a cidade,
Do telhado do seu vizinho.
Eu lembro de tirar fotografias
No saco mais frio
Oh, às vezes eu penso em você.
Na neve, e naquele azul do inverno do colorado.
Então você se intimou,
E disse o nome dela,
Eu li nas entrelinhas
Eu chamei um avião pra Denver,
Seus olhos se tornaram pedra
Daquela janela do apartamento frio
Eu vi você sumir na neve.
Quando você me deixou por ela ohohoh,
Você me deixou na neve.
Quando você me deixou por ela ohohoh,
Você me deixou na neve.