Tradução gerada automaticamente

AMORES
Alemán
AMORES
AMORES
Na vida há amores que nunca podem ser esquecidosEn la vida hay amores que nunca pueden olvidarse
(Ey, yeah yeah, yao)(Ey, yeah yeah, yao)
(Yeah, yeah, yeah, yah yah yah, yao)(Yeah, yeah, yeah, yah yah yah, yao)
Filha da puta da tua mãe, olha como você me deixouHija de tu pinche madre, mira cómo me dejaste
Arrependida, você chorou por mim, eu te disse, você estragou tudoArrepentida me lloraste, ya te dije, la cagaste
Bonito quando você chegou, depois de um tempo você mostrou sua verdadeira faceBonito cuando llegaste, después de un tiempo sacaste
Você se apaixonou pelo dinheiroLa verdadera tú y del dinero te enamoraste
Já liguei para o alfaiate, faz uns minutosYa le llamé al sastre, hace como un minuto
Para ele fazer um maldito terno para mim porque estou de lutoPa' que me haga un pinche trajе porque ando de luto
E cuspo em cima da porra do túmulo desse amorY en la puta tumba dе este amor escupo
Porque você é um gosto amargo que me fez muito mal, foda-se!Porque tú eres un trago amargo que muy mal me supo, fuck!
Podem ser esquecidosPueden olvidarse
(Eu costumava amar todos, foda-se você)(I used to love all the, fuck you)
(Precisam de pessoas como eu)(Necesitan personas como yo)
(Cala a boca, você não sabe do que está falando)(Cierra la boca, no sabes lo que estás hablando)
(E dizer: Esse é o vilão)(Y decir: Ese es el malo)
(Adaptado de uma história real)(Adaptada de una historia real)
(Os olhos, garoto, eles nunca mentem)(The eyes chico, they never lie)
(Você sabe o que é uma carta de amor? É uma bala de uma maldita arma)(You know what a love letter is? Is a bullet from a fucking gun)
Uh!Uh!
Na vida há amores que nunca são esquecidosEn la vida hay amores que nunca se olvidan
Como o amor pela rua, o rap e a cenaComo el amor a la calle, el rap y la movida
Aumentar o volume, voltei para o bairro e procuro adrenalinaSubirle a la bocina, volví pa'l barrio y busco adrenalina
Vamos para a festa ou algum barSaquen el after o alguna cantina
Na festa é que se brinda e procuro uma garota bonitaEn la fiesta es que se brinda y busco una chica linda
Também muita maconha para me sustentarTambién un chingo de mota pa' que eso me rinda
O amor pela tinta, grafite, boas fitasEl amor a la tinta, grafitti, buenas cintas
De volta às andanças pela cidade como ninjasDe vuelta a las andadas por la city como ninjas
Podem ser esquecidosPueden olvidarse
(Os olhos pequenos nunca mentem)(Los ojos chicos, nunca mienten)
(Ei, não tente se passar de esperto, você me ouve?)(Oye, no te quieras pasar de lista, ¿me oyes?)
(Precisam de pessoas como eu para apontar com seus malditos dedos(Necesitan personas como yo para apuntar con sus malditos dedos
E dizer que esse é o vilão3y, y, y decir ese es el malo
E vocês, o que são? Os bonzinhos?)¿Y ustedes qué son? ¿Buenos?)
(Digam boa noite ao vilão)(Díganle buenas noches al malo)
Uh!¡Uh!
Estou casado com o teu corpo'Toy casado con tu cuerpo
Podem ser esquecidosPueden olvidarse



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alemán e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: