Tradução gerada automaticamente

Bendición (part. Gera MX y C. Tangana)
Alemán
Bênção (part. Gera MX e C. Tangana)
Bendición (part. Gera MX y C. Tangana)
Porra, manoFuck, man
Desculpa, desculpaSorry, sorry
EiEy
A praia ao fundo, no iate e lua cheiaLa playa de fondo, en el yate y luna llena
Ao meu lado uma gostosa e uma maconha boaA mi lado un culito bien bueno y mota buena
Hoje comemorando os sucessos junto com o CremaHoy festejando los éxitos junto al Crema
Então me digo que isso valeu a pena, fodaEntonces me digo a mí mismo que esto sí valió la pena, chingón
O fogo aceso, quero ver isqueirosEl fuego arriba, quiero ver encendedores
Minha mãe e minha irmã, meu G, essas são minhas motivações, ohMi madre y mi hermana, my G, esos son mis motores, oh
Não sou perfeito, e desculpa pelos meus errosNo soy perfecto, y perdón por mis errores
Mas tem vários que com meus raps se tornaram empreendedoresPero hay varios que con mis raps se hicieron emprendedores
Com isso sonhávamos quando éramos menoresCon esto soñábamos de menores
Querendo o melhor, mas sempre sendo melhores, juroQueriendo lo mejor, pero siempre siendo mejores, lo juro
Por isso não me arrependo, zero rancoresPor eso no me arrepiento, cero rencores
Mas chega mais grana e chegam muitos mais amores, e porraPero llega más feria y llegan muchos más amores, y fuck
Quero saber quem é real, quem não é ilusãoQuiero saber quién es real, quién no es una ilusión
Só chorando na limusine e agora nessa mansãoSolo llorando en la limo' y ahora en esta mansión
Agora me chamam de chefe, o que toma a última decisãoAhora me dicen jefe, el de la última decisión
Me protegem na rua, mas, mãe, me dá a bênçãoMe cuidan en la calle, pero, mamá, dame bendición
Bênção, bênção, bênçãoBendición, bendición, bendición
Bênção, bênção, bênçãoBendición, bendición, bendición
Bênção, bênção, bênçãoBendición, bendición, bendición
Me protegem na rua, mas, mãe, me dá a bênçãoMe cuidan en la calle, pero, mamá, dame bendición
EiEy
Essa é pra todos do Spoti' nos cinquenta primeirosEsta es pa' todo' lo' del Spoti' en los cincuenta primeros
Pra todos os urbanos se fazendo de rapperPa' todos los urbanos haciéndose el rapero
Cala a boca, o que você escreve é balelaCállate la boca, lo que escribes es bulo
E faz um reggaeton pra me fazer mexer a bundaY hazte un reggaetón pa' que me muevan el culo
Quatro anos sem lançar nada, apareço de repenteCuatro años sin sacar nada, me sumo de repente
E minha parada tá mais firme e mais atualY mi mierda está más dura y más vigente
Poderia me jogar mais dez em Los Cabos tomando drinksPodría tirarme diez más en Los Cabos dando tragos
Voltar a soltar só um verso e humilhar vocês, seguimos quentesVolver a sacar solo un verso y humillaros, seguimos calientes
Ei, comecei cuspindo rimas no microfoneEy, empecé escupiendo rimas en un micro
E vou morrer ricoY voy a morirme rico
Ei, não cabe seu pé dentro dos meus mocassinsEy, no te cabe el pie dentro de mis mocasines
Não sei se me faço entenderNo sé si me explico
E me vem a lágrimaY se me cae el lagrimón
Ouvindo versos de quando era pequeno, pura ambiçãoEscuchando versos de cuando era chico, pura ambición
Já tenho trinta e pouco e seguimos com a visãoSon treinta y pico y seguimos con la visión
Os cubos de gelo se misturam na cançãoSe cuelan los hielos en la canción
Porque o mundo tá frio como o cordãoPorque el mundo está frío como el cadenón
E vazio como seu coraçãoY vacío como tu corazón
Se me procurou, é outra direçãoSi me buscaste, es otra dirección
Se me copiou, parabénsSi me copiaste, felicitación
O MadrileñoEl Madrileño
Essa vida é uma só, bebê, não importa, você sabeEsta vida es una sola, bebé, no importa, lo sabes
No final tudo se perde, como as chaves na festaAl final todo se pierde, como en la fiesta las llaves
De novo tô bêbado, diz pra não me gravaremOtra vez estoy borracho, diles que no me graben
Quero pegar seu pescoço e apertar até você acabarQuiero tomar tu cuello y apretarlo hasta que acabes
Esses luxos e avareza sei que me fazem malEstos lujos y avaricia sabemos que me hacen daño
Vou fazer uma turnê por alguns meses, depois mando um "sinto sua falta"Daré gira un par de meses, después mandaré un te extraño
As mensagens são de texto ou alguma nota de vozLos mensajes son de texto o alguna nota de voz
Recitando alguma lembrança que vai marcar nós doisRecitando algún recuerdo que nos marcará a los dos
Esses diamantes já nem brilham tanto, uh-uhEstos diamantes ya ni brillan tanto, uh-uh
E é bem sabido que eu nunca fui um santoY está bien sabido que yo nunca he sido un santo
Digo o que sinto, grito pelo quartoDigo lo que siento, grito por el cuarto
Minhas lágrimas combinam bem com o cinto de lagartoCombinan bien mis lágrimas y el cinto de lagarto
Olha o lucro, como eu repartoMira la ganancia, cómo la reparto
Bebê, vê seu coração, como em pedaços eu partoBebé, ve tu cora', cómo en pedazos lo parto
Olha o lucro, como eu repartoMira la ganancia, cómo la reparto
Minhas lágrimas combinam bem com o cinto de lagartoCombinan bien mis lágrimas y el cinto de lagarto
Bênção, bênção, bênçãoBendición, bendición, bendición
Bênção, bênção, bênçãoBendición, bendición, bendición
Me protegem na rua, mas, mãe, me dá a bênçãoMe cuidan en la calle, pero, mamá, dame bendición



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alemán e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: