Tradução gerada automaticamente

Little By Little

Aleph

Letra

Pouco a pouco

Little By Little

manchas de gordura
기름 때 묻은
gireum ttae mudeun

Eu enxugo meu coração
심장을 닦아보네
simjang-eul dakkabone

Porque eu não conseguia te amar o suficiente
충분히 사랑하지 못해줘서
chungbunhi saranghaji motaejwoseo

Porque simplesmente deixei de lado por muito tempo
오랜 시간을 그냥 버려둬서
oraen siganeul geunyang beoryeodwoseo

Não é fácil de limpar
좀처럼 깨끗해지지 않네
jomcheoreom kkaekkeutaejiji anne

Os vestígios de pessoas solitárias
외로운 사람들의 흔적은
oeroun saramdeurui heunjeogeun

Por que existem tantos?
어째서 이렇게도 많은 걸까
eojjaeseo ireokedo maneun geolkka

cabelos caídos e
떨어진 머리카락과
tteoreojin meorikarakgwa

As unhas cortadas contam a história
잘려나간 손톱이 말해주네
jallyeonagan sontobi malhaejune

E assim, pouco a pouco, todos foram se aprofundando
그렇게 모두가 조금씩
geureoke moduga jogeumssik

Vivendo fora de sintonia
어긋나게 살아가네
eogeunnage saragane

E assim, pouco a pouco, todos foram se aprofundando
그렇게 모두가 조금씩
geureoke moduga jogeumssik

Vivendo uma vida esplêndida
화려하게 살아가네
hwaryeohage saragane

Ninguém realmente
아무도 정말로
amudo jeongmallo

Você não vai saber como me sinto
내 맘은 모를 거야
nae mameun moreul geoya

Ninguém realmente conhece meu coração
아무도 정말로 내 맘은
amudo jeongmallo nae mameun

Dizem que um bom começo é metade da batalha
시작이 반이라는 소리는
sijagi baniraneun sorineun

Significa que chegamos à metade do nosso término
이별의 반에 도착했단 거라
ibyeorui bane dochakaetdan geora

É como tentar segurar um fio solto
애매한 끈을 이어가는 거라
aemaehan kkeuneul ieoganeun geora

Não consigo amar
좀처럼 사랑을 할 수 없네
jomcheoreom sarang-eul hal su eomne

Os vestígios de pessoas solitárias
외로운 사람들의 흔적은
oeroun saramdeurui heunjeogeun

Por que existem tantos?
어째서 이렇게도 많은 걸까
eojjaeseo ireokedo maneun geolkka

O aumento da fumaça do cigarro e
피어난 담배연기와
pieonan dambaeyeon-giwa

O copo cheio me diz tudo
가득 찬 술잔이 말해주네
gadeuk chan suljani malhaejune

E assim, pouco a pouco, todos foram se aprofundando
그렇게 모두가 조금씩
geureoke moduga jogeumssik

Vivendo fora de sintonia
어긋나게 살아가네
eogeunnage saragane

E assim, pouco a pouco, todos foram se aprofundando
그렇게 모두가 조금씩
geureoke moduga jogeumssik

Vivendo uma vida esplêndida
화려하게 살아가네
hwaryeohage saragane

Ninguém realmente
아무도 정말로
amudo jeongmallo

Você não vai saber como me sinto
내 맘은 모를 거야
nae mameun moreul geoya

Ninguém realmente conhece meu coração
아무도 정말로 내 맘은
amudo jeongmallo nae mameun

Os olhos das pessoas estão sempre
사람들의 시선은 늘
saramdeurui siseoneun neul

Perdidos em meio às luzes deslumbrantes
화려한 조명에 뺏겨
hwaryeohan jomyeong-e ppaetgyeo

Você não vai me encarar
내 눈빛 마주치질 않네
nae nunbit majuchijil anne

Corações das pessoas
사람들의 마음은
saramdeurui ma-eumeun

Repleto de palavras sem sentido
의미없는 말로 가득 차서
uimieomneun mallo gadeuk chaseo

Eles não vão me ouvir
내 말을 들어주질 않네
nae mareul deureojujil anne

E assim, pouco a pouco, todos foram se aprofundando
그렇게 모두가 조금씩
geureoke moduga jogeumssik

E assim, pouco a pouco, todos foram se aprofundando
그렇게 모두가 조금씩
geureoke moduga jogeumssik

Ninguém realmente
아무도 정말로
amudo jeongmallo

Você não vai saber como me sinto
내 맘은 모를 거야
nae mameun moreul geoya

Ninguém realmente conhece meu coração
아무도 정말로 내 맘은
amudo jeongmallo nae mameun

Composição: Lee Jeong Jae (이정재), Jeon Hyeon Myeong. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aleph e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção