exibições de letras 15.775

To Be Scared by an Owl

Alesana

Letra

Se Assustar Com Uma Coruja

To Be Scared by an Owl

Olhe para o céuLook at the sky
Como a noite desceAs the night descends
A chuva está caindo,The rain is crashing down,
Eu bati em outro beco sem saídaI've hit another dead end
Pouco antes de deixar escapar a esperançaJust before I let hope slip away
A sombra é revelada, o demônio mostra sua caraA shadow is revealed, the devil shows his face

Estou morrendo de medo e tenho minha culpa,I'm scared to death and have myself to blame,
(Eu sou o culpado)(I'm to blame)
Como nós terminamos brigando de qualquer maneira?How did we end up fighting anyway?

Você sabe, eu procurava o céuYou know, I used to search the sky
E sonho onde você estavaAnd dream of where you were
Eu preciso de você ao meu lado,I need you by my side,
Podemos acabar com isso juntosWe can end this together
Eu sei que eu prometi o mundoI know I promised you the world
E ainda deixei você pra baixoAnd still I let you down
Eu preciso de você ao meu ladoI need you by my side
E juntos vamos acabar com isso agoraAnd together we'll end this now

Olhe nos meus olhos!Look in my eyes!
Estou tremendo agora?Am I shaking now?
Eu sou todo o seu medo,I am all you fear,
Eu fui claro?Have I made myself clear?

Cale a boca e termine o que você começouShut your mouth and finish what you've started
Garoto, você não tem a menor idéiaBoy, you haven't got the slightest idea
Quem eu sou e o que posso fazer para vocêJust who I am and what I do for you
Você não vê que eu estou tentando salvá-lo?Don't you see that I am trying to save you?
Cale a boca e termine o que você começouShut your mouth and finish what you've started

Estou morrendo de medo e tenho minha culpa,I'm scared to death and have myself to blame,
Ninguém mais(No one else)
Como nós terminamos brigando de qualquer maneira?How did we end up fighting anyway?

Você sabe, eu procurava o céuYou know, I used to search the sky
E sonho onde você estavaAnd dream of where you were
Eu preciso de você ao meu lado,I need you by my side,
Podemos acabar com isso juntosWe can end this together
Eu sei que eu prometi o mundoI know I promised you the world
E ainda deixei você pra baixoAnd still I let you down
Eu preciso de você ao meu ladoI need you by my side
E juntos vamos acabar com isso agoraAnd together we'll end this now

[Falando:][Speaking:]
Como os últimos raios de sol desaparecem,As the last rays of sunlight fade,
Um assassino persegue outroOne killer chases another
Através das loucuras emaranhadas da cidadeThrough the tangled madness of the city
Um flash de aço anuncia a presença de sua presaA flash of steel announces the presence of his quarry
O palco está montado, a noite explode ...The stage is set, the night explodes...

Você a matou, seu assassinoYou killed her, you murderer
Você me tirou de quem eu amoYou have stripped me of the one that I love
Annabel, nossa AnnabelAnnabel, our Annabel
Você não tem idéia do que ela é capaz de ...You have no clue what she's capable of...

Estou morrendo de medo e tenho minha culpa,I'm scared to death and have myself to blame
(Estou morrendo de medo e tenho minha culpa)(I'm scared to death and have myself to blame)
Como nós terminamos brigando de qualquer maneira?How did we end up fighting anyway?

Você sabe, eu procurava o céuYou know, I used to search the sky
E sonho onde você estavaAnd dream of where you were
Eu preciso de você ao meu lado,I need you by my side,
Podemos acabar com isso juntosWe can end this together
Eu sei que eu prometi o mundoI know I promised you the world
E ainda deixei você pra baixoAnd still I let you down
Eu preciso de você ao meu ladoI need you by my side
E juntos vamos acabar com isso agoraAnd together we'll end this now

É melhor você olhar pra trás...You'd better look behind you...

[Falando:][Speaking:]
Sua cor jovem tinha drenagem, em grande quantidadeHer youthful flush color had drained from her much
Como todo sangue de suas veias sobre a cama em que ela dormiu.like the very blood from her veins upon the bedding on which she lied.
Uma desagradável imagem para contemplarSuch a foul image for one to behold,
Mas de uma forma destorcida que parecia aumentar sua rara beleza,but in some twisted way it only seemed to enhance her exquisite beauty,
Como um lírio em uma sepultura.like a lily on a grave.
Eu falhei.I have failed.
Mas uma vez eu a deixei malOnce again I have let her down.
Minha pobre doce AnnabelMy poor sweet Annabel.
Você acreditou em mim, me deu seu amor, sua almaYou trusted in me, you gave me your love, your soul.
Agora eu estou de joelhos na frente do homem que tirou você de mim.Now I fall to my knees in front of the man who took you from me.
Eu caio patético, derrotado.I fall pathetic, defeated.
Eu vou estar com você de novo, meu amor. Tão logo.I will be with you again so soon, my love. So very soon.
Os olhos de um anjo me esperam e eu vou ser amaldiçoado se ele acha que pode me parar agora ...The eyes of an angel await me and I'll be damned if he thinks he can stop me now...
[Annabel:][Annabel:]
Amor? Querido?Sweetheart? Darling?
Vire-se. Sou eu.Turn around. It's me.
Siga minha voz.Follow my voice.
Tudo vai ficar bem, meu amor.Everything is going to be okay, my love.
Tudo va ficar bem.Everything will be fine.
Está tudo acabado agora...It's all over now...

Enviada por Bruno e traduzida por Bruno. Legendado por Despair. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alesana e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção