
And They Call This Tragedy
Alesana
E Eles Chamam Isso de Tragédia
And They Call This Tragedy
Você me deixa doenteYou make me sick
Eu irei dilacerar esses olhos de diamante que eu não aguento verI'll tear out those diamond eyes I can't bear to see
Manchas rubras em pele de papelCrimson spills on paper skin
Eles chamam isso de tragédiaThey call this tragedy
Lembrando as noites que você sussurrava pra mim tão suave: Para sempre meu coração é seuRemembering the nights when you'd whisper to me soft: Forever more my heart is yours
Compreenda que estas palavras morreramRealize those words have died
A medida que a vida desaparece dos seus olhosAs the life fades from your eyes
Tudo o que posso dizer é que pode não ser tarde demaisAll that I can say is it may not be too late
Tente novamente, faça isso perfeito, faça me valorizar istoTry again, make it perfect, make me worth it
Ou morra por tudo que eu me importoOr else die for all I care
Se eu não posso ser amado, então ninguém deveria serIf I can not be loved then none shall be
Pense nisto como se eu suavemente beijasse seus ensanguentados lábios de vidro mais uma vezThink of this as I softly kiss your blood glazed lips once more
Nesta noite esta coisa que você chama de amor morreOn this night this thing you call love dies
Sua face me desgosta, sorria e sustente suas mentirasYour face disgusts me, smile and bear your lies
Esta confiança quebrada se tornará sua morteThis broken trust will become your demise
A medida que a vida desaparece dos seus olhosAs the life fades from your eyes
Tudo o que posso dizer é que pode não ser tarde demaisAll that I can say is it may not be too late
Tente novamente, faça isso perfeito, faça me valorizar istoTry again, make it perfect, make me worth it
Ou morra por tudo que eu me importoOr else die for all I care
Depois de hoje o silêncio irá assombra-laAfter today silence will haunt you
Não espere por perdão pela sua vida que terminará esta noiteExpect no forgiveness for your life will end tonight
Agora eu ranjo meus dentes e termino o que eu sei que deve ser feitoNow I grit my teeth and finish what I know must be done
Matar a memória de vocêTo kill the memory of you
E você disse que isto seria para sempreAnd you said this would be forever
A medida que a vida desaparece dos seus olhosAs the life fades from your eyes
Tudo o que posso dizer é que pode não ser tarde demaisAll that I can say is it may not be too late
Tente novamente, faça isso perfeito, faça me valorizar istoTry again, make it perfect, make me worth it
Ou morra por tudo que eu me importoOr else die for all I care



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alesana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: