Ambrosia
Alesana
Ambrosia
Ambrosia
Um toque de veneno
A touch of poison
Sela meu destino
Seals my fate
A alvorada ecoa a noite com a minha glória...
The dawn echoes the night with my glory...
O próprio sol me honra
The sun himself honors me
Uma vez rei das rosas, agora lorde do ouro
Once king of roses, now lord of gold
Abençoado com o presente do toque dourado
Blessed with the gift of gilded touch
Os próprios deuses invejam minha mão
The Gods themselves envy my hand
O destino maneja sua faca para cortar a linha
Fate wields its knife to cut the thread
Eu amaldiçoo o dia que meu sonho se tornou minha queda
I curse the day my dream became my descent
De repente eu espero por você, meu único amor
Suddenly I long for you, my only love
Na minha perfeição eu nao quero nada
In my perfection I have no want
Uma tolice tão fatal se tornou pecado
A folly as fatal as sin yet
Olhos ainda brilham com cobiça não dita
Eyes still glint with greed untold
Agora pecado se tornou um fim para mim.
Has now become the end of me
Eu amaldiçoo o dia que meu sonho se tornou minha queda
I curse the day my dream became my descent
De repente eu espero por você, meu único amor
Suddenly I long for you, my only love
Eu não ganhei isto, o presente da beleza interior?
Have I not earned this, the gift of beauty within?
Quão egoístas foram os deuses para manter suas riquezas do meu legítimo tesouro?
How selfish were the Gods to keep their riches from my rightful treasure?
Eu verdadeiramente me tornei um deles...meu defeito fatal
I truly have become one of them...my fatal flaw
Oh sim! eu peguei seu anzol, linha e afundei!
Oh yeah! I've got her hook, line, and sinker!
Graças a mim, ela é seu próprio colar novo!
Thanks to me, she's her own new necklace!
Agora ela é boa como ouro!
Now she's good as gold!
Eu amaldiçoo o dia que meu sonho se tornou minha queda
I curse the day my dream became my descent
De repente eu espero por você, meu...
Suddenly I long for you, my...
Eu amaldiçoo o dia que meu sonho se tornou minha queda
I curse the day my dream became my descent
De repente eu espero por você, meu único amor
Suddenly I long for you, my only love
... corte a linha...
... cut the thread...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alesana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: