Tradução gerada automaticamente
Interval (Hiatus Reborn)
Alesana
Intervalo (Hiato Renascido)
Interval (Hiatus Reborn)
Nós pensamos que isso seria diferente
We thought that this would be different
Sim, e nós estávamos tão certos
Yea, and we were so right
Diga comigo: eu sou aquele que sonha
Say it with me: I am the one who dreams
Confie em seu coração, realize tudo
Trust in your heart, accomplish everything
Veja tudo o que você não poderia viver sem
See everything you could not live without
Diga qualquer coisa
Say anything
Este é um grande erro, estou adivinhando meu caminho
This is a big mistake, I’m second guessing my way
Fique fora do chão É tão fácil arriscar
Stay off of the ground It’s so easy to take a chance
Diga que você acha que é bom para mim
Say you think it’s good for me
E eu vou parar de ser imprudente
And I’ll stop being reckless
Porra, espero que você esteja certo
Damn, I hope you’re right
É hora de se afastar e dar outra olhada
It’s time to step away and take another glance
É hora de ir embora e talvez ter uma chance de lutar
It’s time to walk away and maybe have a fighting chance
É hora de se afastar, dançar outra dança
It’s time to step away, dance another dance
É hora de ir embora e deixar para trás um doce romance
It’s time to walk away and leave behind a sweet romance
Você tira meu fôlego
You take my breath away
Vamos cantar essa música juntos esta noite
We will sing this song together tonight
Você tira meu fôlego
You take my breath away
Feche os olhos, pense em mim
Close your eyes, think of me
Por favor, tire meu fôlego
Please take my breath away
Eu vou ficar bem, memórias sobrevivem durante a noite
I will be alright, memories survive through the night
Eu nunca prometi a você que isso ficaria mais fácil
I never promised you this would get easier
Se você for eu vou quebrar, não vá, eu vou esperar
If you go I’ll break, don’t go, I’ll wait
Se formos você vai quebrar, me implore para ficar
If we go you’ll break, beg me to stay
Oh não, eu quero que você saiba que não está sozinho
Oh no, I want you to know you’re not alone
Espero que você realmente saiba que não está sozinho
I hope that you really know you’re not alone
(Já vimos isso antes)
(We've see this before)
Está me despedaçando
It’s tearing me apart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alesana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: