Tradução gerada automaticamente

I'm A Woman
Alessandra Amoroso
Sou uma Mulher
I'm A Woman
Eu poderia te mostrar tantas coisas.I could show you so many things.
Mas você tem que prometer.But you've got to promise.
Que não vai cortar minhas asas.That you wont take my wings.
Baby, você sabe..Baby you know..
Que é tão bom.That it feels so good.
E eu vou te amar.And I'm gonna love you.
Até o fim da noite, mas..Till the end of the night, but..
Não tente me mudar.Don't you try to change me.
Não fique mexendo na minha cabeça.Don't be twisting my mind.
Porque você tá bem.'Cause you got it good.
Eu pensei que você entendia.I thought you understood.
Sou uma mulher do meu tempo.I'm a woman of the times.
Você diz que é tranquilo.You say that your cool.
Agora me mostra a verdade.Now show me its true.
Coloque sua grana onde está sua boca.Put your money where your mouth is.
E eu sempre vou voltar pra você, você, você, você.And I will always come home to you, you, you, you.
Baby, você sabe como é tão bom.Baby you know how it feels so good.
Eu vou te amar até o fim da noite.I'm gonna love you till the end of the night.
Não tente me mudar.Don't you try to change me.
Não fique mexendo na minha cabeça.Don't be twisting my mind.
Porque você tá bem.'Cause you got it good.
Eu pensei que você entendia.I thought you understood.
Sou uma mulher do meu tempo.I'm a woman of the times.
Não tente me mudar.Don't you try to change me.
Não fique mexendo na minha cabeça.Don't be twisting my mind.
Porque você tá bem.'Cause you got it good.
Sou uma mulher do meu tempo.I'm a woman of the times.
Sou uma mulher.I'm a woman.
"Ela é uma mulher""She's a woman"
Isso mesmo.Yes sir.
Isso mesmo, uma mulher.That's right a woman.
Sou a garota mais poderosa por aqui.I'm the baddest girl around.
Porque eu sempre consigo me impor.'Cause I can always break it down.
Sou única, sou única.I'm a, Im a one of a kind.
Sou uma mulher com sua própria mente.I'm a woman with her own mind.
Ei, baby.Hey baby.
Baby, você sabe.Baby you know.
Como é tão bom.How it feels so good.
E eu vou te amar.And I'm going to love you.
Até o fim da noite.Till the end of the night.
Não tente me mudar.Don't you try to change me.
Não fique mexendo na minha cabeça.Don't be twisting my mind.
Porque você tá bem.'Cause you got it good.
Eu pensei que você entendia.I thought you understood.
Sou uma mulher do meu tempo.I'm a woman of the times.
Não tente me mudar.Don't you try to change me.
Não fique mexendo na minha cabeça.Don't be twisting my mind.
Porque você tá bem.'Cause you got it good.
Eu pensei que você entendia.I thought you understood.
Sou uma mulher do meu tempo.I'm a woman of the times.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alessandra Amoroso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: