Tradução gerada automaticamente

La Gente Non Sei Tu
Alessandra Amoroso
As pessoas não são você
La Gente Non Sei Tu
Me olhe nos olhos, explique minha vidaGuardami negli occhi, spiegami la vita
Que eu não entendi por 30 anosChe sono 30 anni che non l'ho capita
Como entender o tempo e o futuroCome si comprende il tempo ed il futuro
O que construir, por que construirCosa costruire, perché costruire
Olhe nos meus olhos, me explique coisasGuardami negli occhi, spiegami le cose
Explique-me porque eu não esqueço o primeiro amorSpiegami perché non scordo il primo amore
Porque eu luto com aqueles que me amamPerché faccio litigate con chi mi vuol bene
Diga-me porque o vento não tira a dor, nuncaDimmi perché il vento non porta via il dolore, mai
Porque você não vai voltarPerché non tornerai
E o que o amor tem a ver com prudênciaE cosa c'entra l'amore con la prudenza
Quando as memórias não têm mais paciência?Quando i ricordi non hanno più pazienza?
Hoje à noite, esta noiteQuesta sera, questa sera
De um verão onde congelaDi un'estate in cui si gela
Memórias mantêm companhiaI ricordi fanno compagnia
A falta tem sua própria poesiaLa mancanza ha una sua poesia
Hoje à noite, esta noiteQuesta sera, questa sera
Eu não me importoA me non importa niente
Se todas as outras pessoas mentemSe tutta l'altra gente mente
Enquanto o que é importanteMentre quello che è importante
É que as pessoas não são vocêÈ che la gente non sei tu
Olhe nos meus olhos, explique meu amorGuardami negli occhi, spiegami l'amore
Eles dizem que é autêntico se sobreviverDicono che è autentico se sopravvive
Não no momento mas em todas as feridasNon al tempo ma a tutte le ferite
Que nós colecionamos como ímãs na vidaChe nella vita noi collezioniamo come calamite
De lugares que você não vai voltar paraDi posti in cui non tornerai
E o que o amor tem a ver com prudênciaE cosa c'entra l'amore con la prudenza
Se esse amor não tem mais paciência?Se questo amore non ha più pazienza?
Hoje à noite, esta noiteQuesta sera, questa sera
De um verão onde congelaDi un'estate in cui si gela
Memórias mantêm companhiaI ricordi fanno compagnia
A falta tem sua própria poesiaLa mancanza ha una sua poesia
Hoje à noite, esta noiteQuesta sera, questa sera
Eu não me importoA me non importa niente
Se todas as outras pessoas mentemSe tutta l'altra gente mente
Enquanto o que é importanteMentre quello che è importante
Não é você quem está mentindoÈ che a mentire non sei tu
Pare nos olhos que eu senti sua faltaFermati negli occhi che mi sei mancato
Pare de falar, você não sabe como eu olhei para vocêFermati a parlare, non sai quanto ti ho cercato
Então me olhe nos olhos e encontre as palavrasQuindi guardami negli occhi e trova le parole
Para me explicar como sua ausência não te tira de mimPer spiegarmi come la tua assenza non ti porta via da me
Ele não vai me tirar de vocêNon mi porta via da te
Hoje à noite, esta noiteQuesta sera, questa sera
De um verão onde congelaDi un'estate in cui si gela
Memórias mantêm companhiaI ricordi fanno compagnia
A falta tem sua própria poesiaLa mancanza ha una sua poesia
E eu não aprendi nadaEd io non ho imparato niente
Mas eu não me importo com issoMa non ne me importa niente
Se todas as outras pessoas mentemSe tutta l'altra gente mente
Enquanto o que é importanteMentre quello che è importante
É que as pessoas não são vocêÈ che la gente non sei tu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alessandra Amoroso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: