Tradução gerada automaticamente
Tutte Le Volte
Alessandra Amoroso
Toda vez
Tutte Le Volte
Quando jovem, eu gostaria de ter lindos olhos azuis
Io da ragazzina avrei voluto avere dei begli occhi blu
Ficar nu no vento e não pensar no tempo que nunca mais volta
Stare nuda al vento e non pensare al tempo che non torna più
Eu sempre me apaixono pelo tipo errado e desta vez é você
Mi innamoro sempre del tipo sbagliato e stavolta sei tu
Mas eu sempre acredito nisso, e acho que felizmente
Però ci credo sempre, e penso menomale
Que às vezes eu escuto conselhos
Che a volte io ascolto i consigli
E somos sempre um pouco crianças
E restiamo sempre un po' figli
E no meu coração você se enreda
E nel cuore mio ti aggrovigli
Eu só te sinto se você segurar, mas
Ti sento solo se stringi, ma
Onde está você? Eu não consigo te ver
Dove sei, non ti vedo
Não te vejo mais
Io non ti vedo più
E toda vez que voce esta sozinho comigo
E tutte le volte che resterai sola con me
Ligue à noite, jantares românticos, muitos cumprimentos e clichês
Chiami di notte, cene romantiche, tanti saluti e cliché
Eu posso ser forte, estou bem mas, mas
So essere forte, sto bene ma, ma
Eu caminho pela rua sozinho, onde você está agora?
Giro per strada da sola, dove sei ora?
Onde você está agora?
Dove sei ora?
Meu apartamento parece uma nave espacial, você pode ver Marte
Il mio appartamento sembra un astronave, puoi vedere Marte
Se o amor é um jogo, me dê outra mão, invente minhas cartas
Se l'amore è un gioco dammi un'altra mano, truccami le carte
Vamos ficar aqui, tinha que ser assim, me dê um sorriso, mas sim
Restiamo qui, doveva andare così, fammi un sorriso, ma sì
Você vai se lembrar de Keanu Reeves, o que o filme era
Ricorderai Keanu Reeves, qual era il film
Em seus braços eu desapareci
Tra le tue braccia scomparivo
Onde está você? Eu não consigo te ver
Dove sei, non ti vedo
Não te vejo mais
Io non ti vedo più
E toda vez que voce esta sozinho comigo
E tutte le volte che resterai sola con me
Ligue à noite, jantares românticos, muitos cumprimentos e clichês
Chiami di notte, cene romantiche, tanti saluti e cliché
Eu posso ser forte, estou bem mas, mas
So essere forte, sto bene ma, ma
Eu caminho pela rua sozinho, onde você está agora?
Giro per strada da sola, dove sei ora?
Onde você está agora?
Dove sei ora?
Cada vez que eu olho em volta e não está lá
Tutte le volte che mi guardo intorno e non c'è
Uma pela manhã, não fique bravo se você não sabe tudo sobre mim
L'una di notte, non ti arrabbiare se non saprai tutto di me
O que te importa, estou bem, mas, mas
Che te ne fotte, sto bene ma, ma
Eu caminho pela rua sozinho, onde você está agora?
Giro per strada da sola, dove sei ora?
Onde você está agora?
Dove sei ora?
Desço a rua sozinho, olho as luzes dos bares
Giro per strada da sola, guardo le luci dei bar
Talvez eu te ligo de volta amanhã ou talvez sempre
Magari ti richiamo domani o magari sempre
Cada vez que eu olho em volta e não está lá
Tutte le volte che mi guardo intorno e non c'è
Uma de manhã, um pouco como agora
L'una di notte, un po' come adesso che
Eu estava sozinho comigo, você me abraça forte, estou bem, mas, mas
Stavo da sola con me, mi stringi forte, sto bene ma, ma
Eu caminho pela rua sozinho, aqui com você agora, aqui com você agora
Giro per strada da sola, qui con te ora, qui con te ora
Aqui com você agora, aqui com você agora
Qui con te ora, qui con te ora
Aqui com você agora
Qui con te ora
Estou bem mas, mas
Sto bene ma, ma
Eu caminho pela rua sozinho, onde você está agora?
Giro per strada da sola, dove sei ora?
Onde você está agora?
Dove sei ora?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alessandra Amoroso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: