Tradução gerada automaticamente
Come Una Rondine
Alessandro Errico
Come Una Rondine
Come Una Rondine
Quem sabe onde você está 'agora onde vocêDove sei chissa' ora dove sarai
que sabe 'o que você vai pintar os seus momentos de cena sem medi chissa' quale scenografia starai dipingendo i tuoi attimi senza di me
Quem é você, talvez agora você está me traindoCon chi stai forse adesso mi stai tradendo
e como eu falo você vai estar voando, mas ao lado de quem?e mentre parlo starai volando ma accanto a chi?
Que é "ao seu lado no lugar e 'Meu únicoChi c'e' al tuo fianco nel posto che e' solo mio
Quem você é "o lugar apropriado, e 'apenas a minhaChi si e' appropriato del posto che e' solo mio
Suas mãos como eles se movemLe tue mani come si muovono
parecem absorver o ar e que cumpramsembra che assorbano l'aria che incontrano
E como uma andorinha neles vai migrar "E come una rondine in esse migrero'
e apenas cera me tornarei seus olhos 'e solo agli occhi tuoi cera io diverro'
O que eu faço agora, talvez você está procurandoCosa fai forse adesso mi stai cercando
porque "porém eu já estou 'existe perto de vocêperche' comunque sto gia' esistendo vicino a te
e nós sabemos o que escreveu não vai mudar 'noi lo sappiamo quel che e' scritto non cambiera'
e reunir as duas metades do universo 'e riuniremo nell'universo le due meta'
E como uma andorinha neles vai migrar "E come una rondine in esse migrero'
e apenas cera me tornarei seus olhos 'e solo agli occhi tuoi cera io diverro'
Eu sempre tentei alcançá-loHo tentato spesso di raggiungerti
para encontrá-lo nos olhos das mulheres que eu já tive, mas você não estava ládi trovarti negli occhi delle donne che ho avuto ma tu non c'eri mai
aos olhos das mulheres quenegli occhi delle donne che ho
sua respiração agora invadiu o meu corpoi tuoi respiri ormai hanno invaso il mio corpo
que jura em vão prendê-lo se "che impreca invano di stringerti a se'
só com o tempo e eu estou aprendendo a próxima vivertie da solo col tempo sto imparando a viverti accanto
não tem que fazer sem vocêper non dover fare a meno di te
Agora não me perder, me abraça ainda em suas mãosOra non perdermi, stringimi ancora nelle tue mani
e como eles se moveme come si muovono
parecem absorver o ar e que cumpramsembra che assorbano l'aria che incontrano
E como uma andorinha neles vai migrar "E come una rondine in esse migrero'
e apenas cera me tornarei seus olhos 'e solo agli occhi tuoi cera io diverro'
Onde está você, que sabe 'agora onde vocêDove sei, chissa' ora dove sarai
talvez em outro planetamagari su un'altro pianeta
ou pendurados sabe "cometa queo appesa a chissa' quale cometa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alessandro Errico e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: