
7 Days
Alessia Cara
7 Dias
7 Days
Se existe um DeusIf there's a God
Você acha que ele está olhando para baixoDo you think he's looking down
Sentado em seu sofá agora?Curled up on his couch right now?
Enquanto nós falhamos em resolver as coisasAs we fail to figure it out
Será que ele abaixa o som?Does he turn down the sound?
Ele está orgulhoso? Estamos orgulhosos?Is he proud? Are we proud?
Acho que esquecemos como viver uma vida sem filtroGuess we forgot how to live a life with no filter
Fazendo gente chata ficar famosaMaking boring people famous
Vamos fingir que eles são fascinantesLet's pretend they're fascinating
Vamos dizer às garotinhas que garotas bonitas são melhoresLet's tell little girls that pretty girls are better
Ou que cor de pele ou religião realmente importaOr that pigment or religion really matters
Estamos ferradosWe're in some trouble
Sr. Criador, não nos ignoreMr. Maker, don't turn away from your screen
Pelo menos essa bolha que criamosAt least the bubble that we've created
Poderia ser interessante para passar na TVIt could make for some good TV
Oh, Sr. Aí Em CimaOh, Mr. Man Upstairs
Eu sei que você está assistindo aí em cima, bem em cimaI know you're tuning in up there, way up there
Você pode responder a minha pergunta, por favor?Would you care to answer my question?
Oh, a terra do mau gostoOh, the land of poor taste
O espetáculo do copiar e colarA spectacle of cut and paste
Que fizemosThat we've made
Você diria? Por favor, digaWould you say? Please, say
Que valeu a pena os sete diasIt was worth the seven days
Ele abaixa a cabeça com toda a nossa ganância?Does he hang his head at all the greed we possess?
Enquanto a mídia antissocial perpetua a bagunçaAs the anti-social media perpetuates the mess
Talvez seja um teste, talvez ele esteja chateado com as pontas soltasMaybe it's a test, maybe he's upset by the loose ends
Estressado como o resto de nósStressed like the rest of us
Acontece com os melhores de nósIt happens to the best of us
Deus, ou devo te chamar de Sr. D?God, or is it Mr. G to me?
Espero que através da estática você nos mostre a claridadeI hope that through the static you'll show what's the clarity
Porque é difícil encontrar o lado bom na amargura'Cause it's hard to find the silver lining in the bittersweet
Me pergunto se você está orando por nós antes de ir dormirWonder if you're praying for us 'fore you go to sleep
Você dorme em paz?Do you sleep in peace?
Estamos ferrados'Cause we're in some trouble
Sr. Criador, não nos ignoreMr. Maker, but don't turn away from your screen
Pelo menos essa bolha que criamosAt least the bubble that we've created
Está sendo interessante para passar na TVIt has made for damn good TV
Oh, Sr. Aí Em CimaOh, Mr. Man Upstairs
Eu sei que você está assistindo aí em cima, bem em cimaI know you're tuning in up there, way up there
Você pode responder a minha pergunta, por favor?Would you care to answer my question?
Oh, a terra do mau gostoOh, the land of poor taste
O espetáculo do copiar e colarThe spectacle of cut and paste
Que fizemosThat we've made
Você diria? Por favor, digaWould you say? Please, say
Que valeu a pena os sete diasIt was worth the seven days
Não toque no controle remotoDon't touch the remote
Voltaremos logoWe'll be back in a moment
Nós não somos desesperadosWe are not hopeless
Nós estamos apenas lidandoWe are just coping
O caos está rolandoThe mayhem is rolling
Mas não é showbizBut it ain't showbiz
A realidade é potenteReality's potent
Caótica, eu seiChaotic, I know it
Mas estamos crescendoBut we're growing
Tenha fé na genteHave some hope in us
E nós merecemos todas as vezes que você desistiu?And were we worth all the time you gave up?
Oh, Sr. Aí Em CimaOh, Mr. Man Upstairs
Eu sei que você está assistindo aí em cima, bem em cimaI know you're tuning in up there, way up there
Você pode responder a minha pergunta, por favor?Would you care to answer my question?
Oh, a terra do mau gostoOh, the land of poor taste
O espetáculo do copiar e colarThe spectacle of cut and paste
Que fizemosThat we've made
Você diria? Por favor, digaWould you say? Please, say
Que valeu a pena os sete dias, simIt was worth the seven days, yeah
Oh, oh, mmmOh, oh, mmm
Oh, os sete dias valeram a pena?Oh, was it worth the seven days?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alessia Cara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: