Lie To Me
Alessia Cara
Mentir Para Mim
Lie To Me
Você é um cara legal ou um cara esperto?
Are you a nice guy or a wise guy?
Disse que não importa, eu sou apenas o seu tipo
Said it don't matter, I'm just your type
Dizendo todas as coisas certas, mas não minta
Sayin' all the right things, but don't lie
Tenho a sensação de que as ruas têm olhos
I got a feeling the streets have eyes
De uma milha, eu posso vê-lo
From a mile, I can see 'em
Jogadores nunca podem acreditar neles (uh)
Players can't ever believe 'em (uh)
Você quer a mim, ou a sua liberdade?
Do you want me or your freedom?
E essas palavras, você quer dizê-las?
And those words, do you mean 'em?
E você adora dizer que sou louca
And you love to say I'm crazy
Desconfiada e insegura
Suspicious and insecure
Mas, amor, você pode me culpar?
But, baby, can you blame me?
Você sabe que já fui machucada antes
You know I've been hurt before
Você adora dizer que sou louca
You love to say I'm crazy
Desconfiada e insegura
Suspicious and insecure
Mas eu vou te mostrar a louca quando você passar pela porta
But I'll show you crazy when you walk through the door
E-eu, você não está em casa e são três e meia (eu-eu)
I-I, you're not home and it's half-past three (I-I)
Onde você está quando não está comigo? (Eu)
Where are you when you're not with me? (I)
Se você está com outra pessoa, confesse
If you're with someone else, come clean
Prefiro ficar sozinha do que deixar você mentir para mim
I-I'd rather be by myself than let you lie to me
Deixar você mentir para mim
I-I let you lie to me
Deixar você mentir para mim
I-I let you lie to me
Deixar você mentir para mim
I-I let you lie to me
Deixar você mentir para mim
I-I let you lie to me
Você é um cara legal ou um cara esperto?
Are you a nice guy or a wise guy?
Aqueles olhos castanhos parecem um pouco gentis demais
Those brown eyes look a little too kind
Você está transparente ou está disfarçado?
Are you see through or are you disguised?
Me ligando dizendo que você quer um FaceTime
Hitting me up saing you're wanting FaceTime
Você está falando sobre amor e uma casa com vista
You're talkin' 'bout love and a house with a view
É melhor você ir mais devagar se não estiver falando a verdade
You better slow down if you're not speakin' truth
É melhor você tomar cuidado se é assim que você se move
You better watch out if that's how you move
Eu posso estar de olho você, (oh, oh)
I might just be onto you, (oh, oh)
Você adora dizer que sou louca
And you love to say I'm crazy
Desconfiada e insegura
Suspicious and insecure
Mas eu vou te mostrar a louca quando você passar pela porta
But I'll show you crazy when you walk through the door
E-eu, você não está em casa e são três e meia (eu-eu)
I-I, you're not home and it's half-past three (I-I)
Onde você está quando não está comigo? Sim (eu)
Where are you when you're not with me? Yeah (I)
Se você está com outra pessoa, (outra pessoa), confesse, (confesse)
If you're with someone else, (someone else), come clean, (come clean)
Prefiro ficar sozinha do que deixar você mentir para mim
I-I'd rather be by myself than let you lie to me
Deixar você mentir para mim
I-I let you lie to me
Deixar você mentir para mim
I-I let you lie to me
Deixar você mentir para mim
I-I let you lie to me
Deixar você mentir para mim
I-I let you lie to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alessia Cara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: