Tradução gerada automaticamente
Voices (feat. Loveless)
Alesti
Vozes (feat. Loveless)
Voices (feat. Loveless)
Essa história está ficando velhaThis story is getting old
Feche os olhos enquanto ele se desenrolaTurn a blind eye while it unfolds
Por que estou com tanto frio?Why do I feel so cold?
Foi em algum lugar ao longo do caminhoIt was somewhere along the way
Todas as minhas cores se transformaram em cinzaAll my colors turned into gray
E eu senti issoAnd I felt it
Por que devo ficar?Why am I to stay?
Algo está errado, está controlando minha menteSomething's wrong, it's controlling my mind
Me deixa entorpecido e me deixa cegoMakes me numb and it turns me blind
Estou perdendo, estou perdendoI'm losing it, I'm losing it
A cena mudou, a escuridão toma contaThe scene has changed, the dark takes hold
Precisa parar de cederNeed to stop from caving in
Não consigo recuperar o fôlego, porque estou com tanto frioCan't catch my breath, 'cause I feel so cold
Silencie as vozes de dentroSilence the voices from within
Silencie as vozes de dentroSilence the voices from within
Um arrepio percorrendo minha espinhaA chill running down my spine
Ele está tentando me dizer para largar minha mão e desistirIt's trying to tell me to fold my hand and quit
estou sem tempoI'm out of time
Estou sem tempo estou foraI'm out of time, I'm out
Algo está errado, está controlando minha menteSomething's wrong, it's controlling my mind
Me deixa entorpecido e me deixa cegoMakes me numb, and it turns me blind
Por favor me mostre porque eu tenho que ficarPlease show me why I have to stay
eu tenho que ficarI have to stay
A cena mudou, a escuridão toma contaThe scene has changed, the dark takes hold
Precisa parar de cederNeed to stop from caving in
Não consigo recuperar o fôlego, porque estou com tanto frioCan't catch my breath, 'cause I feel so cold
Silencie as vozes de dentroSilence the voices from within
Uma cicatriz de um passado que não consigo apagarA scar from a past I can't erase
Um buraco no meu peito que não consigo substituirA hole in my chest I can't replace
Mas eu posso sentir isso em meus ossosBut I can feel it in my bones
Eu ainda sinto isso sob a peleI still feel it beneath the skin
Sinta sob a peleFeel it beneath the skin
Tento fugir, mas me agarraI try to run away, but it grabs hold of me
Eu me sinto decair, isso me leva para baixoI feel myself decay, it takes me under
E eu não consigo respirarAnd I can't breathe
Não consigo respirarNo, I can't breathe
Estou perdendoI'm losing it
Mas eu não quero desaparecerBut I don't want to disappear
Para desaparecerTo disappear
A cena mudou, a escuridão toma contaThe scene has changed, the dark takes hold
Precisa parar de cederNeed to stop from caving in
Não consigo recuperar o fôlego, porque estou com tanto frioCan't catch my breath, 'cause I feel so cold
Silencie as vozes de dentroSilence the voices from within
Uma cicatriz de um passado que não consigo apagarA scar from a past I can't erase
Um buraco no meu peito que não consigo substituirA hole in my chest I can't replace
Mas eu posso sentir isso em meus ossosBut I can feel it in my bones
Eu ainda sinto isso sob a peleI still feel it beneath the skin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alesti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: