Nancy The Tavern Wench
Alestorm
Nancy, a Prostituta da Taverna
Nancy The Tavern Wench
Eu conheço uma taverna não muito longe daqui
I know of a tavern not far from here
Onde você pode tomar ótima cerveja
Where you can get some mighty fine beer
A companhia é verdadeira e as prostitutas são bonitas
The company's true and the wenches are pretty
É o melhor lugar em toda esta maldita cidade
It's the greatest damn place in the whole of the city
Se você está procurando por companheiros de tripulação
If you're looking for crewmates
Certamente irá encontrá-los lá
You'll sure find 'em there
Degoladores, criminosos e até pior, devo arriscar
Cutthroats and lowlifes and worse I should dare
A velha Nancy não liga para quem entra em seu restaurante
Ol' Nancy don't care who comes to her inn
É um recanto de orgia, violência e pecado
It's a den of debauchery, violence and sin
Então venha tomar uma bebida e afogar suas mágoas
So come take a drink and drown your sorrows
E todos nossos medos terão ido embora ao amanhecer
And all of our fears will be gone till tomorrow
Não temos arrependimentos e vivemos pelo nascer do dia
We'll have no regrets and live for the day
No Nancy's Harbour Cafe
In Nancy's Harbour Cafe
Se você procura entrar em uma gloriosa aventura
If you're looking to go on a glorious quest
Há um homem lá que sabe sobre um velho baú do tesouro
There's a man there who knows of an old treasure chest
Por alguns trocados e um galão de cerveja
For some pieces of eight and a tankard of ale
Ele lhe mostrará o mapa e lhe contará a sua história
He'll show ye the map and tell ye it's tale
E então há Nancy, a querida prostituta
And then there's Nancy, the lovely barmaiden
Ela pode ser velha, mas sua beleza não está desaparecendo
She may be old but her beauty ain't fading
A velha Nancy não liga para quem entra em seu restaurante
Ol' Nancy don't care who comes to her inn
É um recanto de orgia, violência e pecado
It's a den of debauchery, violence and sin
Então venha tomar uma bebida e afogar suas mágoas
So come take a drink and drown your sorrows
E todos nossos medos terão ido embora ao amanhecer
And all of our fears will be gone till tomorrow
Não temos arrependimentos e vivemos pelo nascer do dia
We'll have no regrets and live for the day
No Nancy's Harbour Cafe
In Nancy's Harbour Cafe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alestorm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: