Tradução gerada automaticamente

VIERNES 13

Alex Blc

Letra

SEXTA-FEIRA 13

VIERNES 13

Mais uma noite que passo acordado, sem conseguir dormirOtra noche que me paso en vela sin poder dormir
Porque eu abro os olhos e você não está mais aquiPorque abro los ojos y tú ya no estás aquí
Lembro-me das vezes em que dormi ao seu ladoRecuerdo las veces que dormía junto a ti
Eu me sentia a pessoa mais feliz do mundoMe sentí la persona más feliz
Dê-me mais momentos que me façam lembrar do que éramosDame más momentos que recuerde lo que fuimos
Embora isso não vá mudar a forma como somosAunque ya no va a cambiar la manera en que somos
Não sei, mas seu mundo continua parecendo lindoNo sé pero tu mundo se sigue viendo bonito
Ao lado da minha, que você deixou quebradaAl lado del mío que lo dejaste roto

Sinto sua falta, e você sente minha falta em sua vidaYo te echo de menos, tú me echas de tu vida
Então, para onde vamos?Así a dónde vamos
Se você sabe que eu te amo, que sou eu quem cuida de vocêSi sabes que te quiero, que soy el que te cuida
Vou tentar novamenteQue volveré a intentarlo
De repente, luzes coloridas apareceram por todo o meu quartoDe pronto se veían luces de colores por todo mi cuarto
E agora que você se foi, meus dias estão nubladosY ahora que tú no estás mis días son nublados
Tanto que as cores desbotaramTanto que se fueron los colores
E o cinza foi refletidoY quedó el gris reflejado
Tento fingir que te esqueciIntento fingir olvidarte
Mas para mim não é tão natural quanto para vocêPero no me sale tan natural como a ti
Você me estendeu a mão todas as vezes que eu cheguei ao fundo do poçoMe diste la mano siempre que tocaba fondo
E agora estou de volta ao mesmo lugar, quem vai me tirar daqui? (Eh)Y ahora he vuelto al mismo sitio, ¿quién me sacará de ahí? (Eh)
Quem vai me tirar de lá?¿Quién me sacará de ahí?
A princesa nunca mais voltou, e eu nunca mais subiLa princesa no volvió y yo nunca volví a subir
Ele tinha um castelo, eu tinha sonhos a realizarÉl tenía un castillo, yo sueños por cumplir
Quando lhe faltar amor, você se lembrará de mimCuando te falte amor, te acordarás de mí

Eu me amo tanto quanto você não poderia me amarMe quiero todo lo que tú no pudiste quererme
Mesmo que eu acorde mais tarde sem motivo para ficarAunque luego me despierte sin motivos pa quedarme
Você me fez sorrir em dias como sexta-feira 13Me hacías sonreír en días como el Viernes 13
E agora é o Jason quem passa as tardes comigoY ahora es Jason el que pasa conmigo las tardes
Nem mesmo Thomas consegue me tirar deste labirintoDe este laberinto ni Thomas me saca
Os piores ferimentos são aqueles que não sangramLas peores heridas son las que no sangran
Você poderia ter me curado, mas o plano saiu pela culatraPudiste sanarme y la jugada salió rana
Porque eu não fui curado hoje, e não serei curado amanhãPorque no me sané hoy ni me sanaré mañana

(Ei)(Eh)
(Porque não fui curado hoje, nem serei curado amanhã)(Porque no me sané hoy ni me sanaré mañana)

Mais uma noite que passo acordado, sem conseguir dormirOtra noche que me paso en vela sin poder dormir
Porque eu abro os olhos e você não está mais aquiPorque abro los ojos y tú ya no estás aquí
Lembro-me das vezes em que dormi ao seu ladoRecuerdo las veces que dormía junto a ti
Eu me sentia a pessoa mais feliz do mundoMe sentí la persona más feliz
Dê-me mais momentos que me façam lembrar do que éramosDame más momentos que recuerde lo que fuimos
Embora isso não vá mudar a forma como somosAunque ya no va a cambiar la manera en que somos
Não sei, mas seu mundo continua parecendo lindoNo sé pero tu mundo se sigue viendo bonito
Ao lado da minha, que você deixou quebradaAl lado del mío que lo dejaste roto

Lidarei com cada pensamento que me surgirMe ocuparé de cada pensamiento que me atrapa
Você só precisa garantir que eu não vá embora sem voltarTú preocúpate de que no me vaya sin vuelta
Não sei se devo lutar mais por isso ou simplesmente deixar você irNo sé si luchar más por esto y dejar que te vayas
Vai ser mais uma longa noite, conversando com a garrafaSerá otra noche larga, hablando con la botella
Até tardeHasta las tantas
Ela, entre tantas outras, vivendo sem problemasElla entre tantos viviendo sin problemas
Me dê alguns instantes e no final você perceberáRegálame momentos y al final te darás cuenta
Eu não apenas conto histórias, eu as transformo em realidadeDe que yo no cuento cuentos, los hago realidad

Se você quiser mais uma estrela, posso trazê-la para vocêSi quieres otra estrella yo te la puedo bajar
Embora nenhum deles se destaque entre os outrosAunque sin ser una de ellas luces entre las demás
Eu te levo aonde você quiser, você escolhe o lugarTe llevo hasta donde tú quieras, elige el lugar
O que importa não é o lugar, mas com quem você estáQue lo importante no es el sitio sino con quien estás
A felicidade não existe mais neste mundoEn este mundo ya no existe la felicidad
Dedico mais uma música a você, para que tenha mais umaTe dedico otra canción para que tengas una más
Na sua coleção de coisas que você nunca mais vai ouvirEn tu colección de lo que no volverás a escuchar
Para onde foram o amor e o progresso?¿Dónde se quedó el amor y el avanzar?

Diga-me que sim, diga-me que nãoDime que sí, dime que no
Diga-me alguma coisa, mas não fique em silêncioSolo dime algo pero no te calles
Vem de mim ou vem de você?Sale de mí, o sale de ti
Estou aqui mesmo tendo outros planosEstoy aquí aunque me vengan más planes
Diga-me que sim, diga-me que nãoDime que sí, dime que no
Diga-me alguma coisa, mas não fique em silêncioSolo dime algo pero no te calles
Vem de mim ou vem de você?Sale de mí, o sale de ti
Estou aqui mesmo tendo outros planosEstoy aquí aunque me vengan más planes

Eu trouxe o céu até seus pés quando você ainda estava nas nuvensBajé el cielo a tus pies cuando aún estabas en las nubes
Assim como o pai de Nelson, você me deixou e me abandonouComo el padre de Nelson te fuiste y me abandonaste
Você não é feita de ouro, mas mesmo assim brilhaNo estás hecha de oro pero igualmente reluces
Sempre direi que seu valor para mim é imensurávelSiempre diré que tu valor pa' mí es incalculable
Eu poderia dizer mil coisas ruins sobre vocêPodría decir de ti mil cosas malas
Mas eu prefiro relembrar as boas históriasPero prefiero recordarte las buenas historias
Vamos deixar de lado todos os nossos traumasVamos a dejar a un lado todos nuestros traumas
Para ver se juntos deixamos a mesma marcaPara ver si juntos dejamos una misma huella

Quanto mais eu avanço, mais feliz você pareceCuanto más me alejo, más contenta te veo
Ninguém me ensinou a desistir do meu sonho para sempreNadie me enseñó a soltar para siempre mi sueño
Chegará a hora de partir e observar seu sorriso de longeSerá hora de marchar y verte sonreír desde lejos
Dei tudo de mim, mas nem isso foi suficienteDi lo mejor de mí pero no bastó ni con eso
Dedico estas últimas palavras a vocêsTe dedico estas últimas palabras
Verei seu reflexo em cada gota de chuvaVeré tu reflejo en casa gota de la lluvia
Ouvirei a tua voz quando o vento vier à minha procuraEscucharé tu voz cuando el viento salga en mi busca
Eu te dei tudo porque sem você eu não sou nadaYo que te di todo porque sin ti no soy nada

(Eu que te dei tudo)(Yo que te di todo)
(Porque sem você eu não sou nada)(Porque sin ti no soy nada)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alex Blc e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção