Tradução gerada automaticamente
Bored Games
Alex Coles
Jogos Entediantes
Bored Games
Não me faça ter esperançasDon’t get my hopes up
Não me decepcioneDon’t let me down
Não entre aquiDon’t walk in here
Não faça essa cara e depois vire as costasDon’t make those eyes then turn around
Não quero saber comoDon’t wanna know how
Talvez eu queiraMaybe I do
Não quero saber quanto ele pode ter de vocêDon’t wanna know how much that he might have of you
Mas, amor, oohBut baby ooh
Eu consigo sentir você do outro lado da salaI can feel you all the way across the room
Como seu corpo diz que não, mas talvez simHow your body’s saying don’t but maybe do
Vem cá, chega perto ou me soltaCome on over get me close or cut me loose
Então, amor, o que você tem a perder?So baby what you got to lose?
Espero que não se importe de eu perguntarI hope you don’t mind me asking
Qual é a situação?What’s the situation?
Você veio aqui pra me ver?Did you come here to see me?
Deixou alguém esperando em casa?Did you leave someone waiting at home?
Lá na sua portaBack in your doorway
Você só tá jogando jogos entediantes?Are you just playing bored games?
É só uma encenação ou atração?Is this an act or attraction?
Espero que não se importe de eu perguntarI hope you don’t mind me asking
Então puxe uma cadeiraSo pull a chair out
Mais uma rodadaAnother round
Essa é por minha conta e por que você foi embora e a históriaOf this ones on me and why’d you leave and history
Que você deixou de fora quandoThat you left out when
Foi e encontrou alguém novoYou went and found yourself somebody new
Pelo menos foi isso que eu ouvi, mas me diz, é verdade?At least that’s what I’ve heard but tell me is it true?
Porque não parece assim agora, não, tá tudo tranquiloCause’ it don’t look like that right now no it’s all cool
Mas você tem alguém pra perder?But do you got someone to lose?
Espero que não se importe de eu perguntarI hope you don’t mind me asking
Qual é a situação?What’s the situation?
Você veio aqui pra me ver?Did you come here to see me?
Deixou alguém esperando em casa?Did you leave someone waiting at home?
Lá na sua portaBack in your doorway
Você só tá jogando jogos entediantes?Are you just playing bored games?
É só uma encenação ou atração?Is this an act or attraction?
Espero que não se importe de eu perguntarI hope you don’t mind me asking
Mas, amor, oohBut baby ooh
Eu consigo sentir você do outro lado da salaI can feel you all the way across the room
Como seu corpo diz que não, mas talvez simHow your body’s saying don’t but maybe do
Vem cá, chega perto ou me soltaCome on over get me close or cut me loose
Então, amor, o que você tem a perder?So baby what you got to lose?
Espero que não se importe de eu perguntarI hope you don’t mind me asking
Qual é a situação?What’s the situation?
Você veio aqui pra me ver?Did you come here to see me?
Deixou alguém esperando em casa?Did you leave someone waiting at home?
Lá na sua portaBack in your doorway
Você só tá jogando jogos entediantes?Are you just playing bored games?
É só uma encenação ou atração?Is this an act or attraction?
Espero que não se importe de eu perguntarI hope you don’t mind me asking



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alex Coles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: