Tradução gerada automaticamente

Crawling Back
Alex Goot
Rastejando de volta
Crawling Back
Eu tentei deixá-lo uma vez, masI tried to leave you once but
Eu não poderia fugirI could not get away
Essa conversa foi direto para o infernoThis conversation has gone straight to hell
Você foi o único que mudouYou were the one that changed
Você mudou tudoYou changed everything
Meu mundo está de cabeça para baixo e eu não sei comoMy world is upside-down and i don't know how
Eu estou rastejando de volta para vocêI'm crawling back to you
Eu estou rastejando de volta para vocêI'm crawling back to you
Eu estou rastejando de volta para vocêI'm crawling back to you
Não pode negarCan't deny
Eu estou rastejando de volta para vocêI'm crawling back to you
(Eu estou rastejando de volta para você)(i'm crawling back to you)
Eu estou rastejando de volta para você de novo, ohI'm crawling back to you again, oh
Eu estou rastejando de volta para vocêI'm crawling back to you
(Eu estou rastejando de volta para você)(i'm crawling back to you)
Você joga tão inocente, masYou play so innocent but
Eu sei que você está pensando queI know you're thinking it
Eu nunca vou saber o que você faz por trás de portas fechadasI'll never know what you do behind closed doors
Pode ser estrangeira por um tempo, masIt might be foreign for a while but
Eu vivi assim antesI've lived this way before
Eu só desejo que eu poderia dizer que eu não preciso mais de vocêI just wish that i could say i don't need you anymore
Eu estou rastejando de volta para vocêI'm crawling back to you
Eu estou rastejando de volta para vocêI'm crawling back to you
Eu estou rastejando de volta para vocêI'm crawling back to you
Não pode negarCan't deny
Eu estou rastejando de volta para vocêI'm crawling back to you
(Eu estou rastejando de volta para você)(i'm crawling back to you)
Eu estou rastejando de volta para você de novo, ohI'm crawling back to you again, oh
Eu estou rastejando de volta para vocêI'm crawling back to you
(Eu estou rastejando de volta para você)(i'm crawling back to you)
Você me ligar no meio da noiteYou call me up in the middle of the night
Para dizer como você tem se sentido ultimamente, ohTo tell how you've been feeling lately, oh
Eu disse que eu estava com a chuvaI told me i was through the pouring rain
Nada impede que mais de mimNothing stops me anymore
Eu estou rastejando de volta para vocêI'm crawling back to you
Eu estou rastejando de volta para você de novo, ohI'm crawling back to you again, oh
Eu estou rastejando de volta para vocêI'm crawling back to you
(Eu estou rastejando de volta para você)(i'm crawling back to you)
Eu estou rastejando de volta para vocêI'm crawling back to you
(Eu estou rastejando de volta para você)(i'm crawling back to you)
Eu estou rastejando de volta para você de novo, ohI'm crawling back to you again, oh
Eu estou rastejando de volta para vocêI'm crawling back to you
(Eu estou rastejando de volta para você)(i'm crawling back to you)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alex Goot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: