Tradução gerada automaticamente
Heartache (feat. Ferreck Dawn)
Alex Mills
Dor no Coração (part. Ferreck Dawn)
Heartache (feat. Ferreck Dawn)
Sempre um passo à frente da rejeiçãoAlways one step ahead of rejection
Tentando o seu melhor para fugir da dorTrying your best to run away from pain
Mas a solidão não pode te oferecer proteçãoBut the loneliness can't offer you protection
Apenas te mantém longe de sentir qualquer coisaJust keep you far from feeling anything
Porque você precisa cair para voar'Cause you gotta fall to fly
Saber quando sacrificarKnow when to sacrifice
Não poderia deixar seu amor cair em desgraçaCouldn't leave your love crash-landed
Mesmo no paraísoEven in paradise
Acaba em adeusEnds up in goodbyes
Você precisa entender queYou need to understand that
Vale a pena a dor no coração por algo tão realIt's worth the heartache from something so real
É por isso que o coração só se parte se estiver batendoThat's why the heart only gets to break if it's beating
Vale a pena a dor no coração por algo tão realWorth the heartache from something so real
Só dói porque o coração foi feito para sentirIt only hurts because the heart was meant to feel
Vale a pena a dor no coração por algo tão realIt's worth the heartache from something so real
É por isso que o coração só se parte se estiver batendoThat's why the heart only gets to break if it's beating
Vale a pena a dor no coração, é melhor sentirWorth the heartache, it's better to feel
E eu prefiro nunca deixar meu amor acabarAnd I'd rather than ever let my love be over
Vale a pena a dor no coração, vale a pena a dor no coraçãoIt's worth the heartache, it's worth the heartache
Vale a pena a dor no coraçãoWorth the heartache
Vale a pena a dor no coração, vale a pena a dor no coraçãoIt's worth the heartache, it's worth the heartache
Vale a pena a dor no coraçãoIt's worth the heartache
Vale a pena a dor no coração, vale a pena a dor no coraçãoIt's worth the heartache, it's worth the heartache
Vale a pena a dor no coração, yeahIt's worth the heartache, yeah
Vale a pena a dor no coração, vale a pena a dor no coraçãoIt's worth the heartache, it's worth the heartache
Oh (yeah)Oh (yeah)
Eu trocaria uma vida inteira por um momentoI would trade a lifetime for a moment
Apenas para conhecer o sol, não a chuvaJust to know the sunshine, not the rain
Prefiro sentir o calor do seu amorI'd rather feel the warmth of your loving
Do que nunca ter medo de uma chamaThan ever be frightened of a flame
Porque você precisa cair para voar'Cause you gotta fall to fly
Saber quando sacrificarKnow when to sacrifice
Vai deixar seu amor cair em desgraçaGonna leave your love crash-landed
Mesmo no paraísoEven in paradise
Acaba em adeusEnds up in goodbyes
Agora eu entendo isso (entender, entender)Now I understand that (understand, understand)
Entender, entender, entender, entender (vale a pena a dor no coração)Understand, understand, understand, understand (it's worth the heartache)
Entender, entender, entender, entender (vale a pena a dor no coração)Understand, understand, understand, understand (it's worth the heartache)
Entender, entender, entender, entender (vale a pena a dor no coração)Understand, understand, understand, understand (it's worth the heartache)
Entender, entender, entender, entender (vale a pena a dor no coração)Understand, understand, understand, understand (it's worth the heartache)
Entender, entender, entender, entenderUnderstand, understand, understand, understand
Entender, entender, entender, entenderUnderstand, understand, understand, understand
Vale a pena a dor no coração por algo tão realIt's worth the heartache from something so real
É por isso que o coração só se parte se estiver batendoThat's why the heart only gets to break if it's beating
Vale a pena a dor no coração por algo tão realWorth the heartache from something so real
Só dói porque o coração foi feito para sentirIt only hurts because the heart was meant to feel
Vale a pena a dor no coração por algo tão realIt's worth the heartache from something so real
É por isso que o coração só se parte se estiver batendoThat's why the heart only gets to break if it's beating
Vale a pena a dor no coração, é melhor sentirWorth the heartache, it's better to feel
E eu prefiro nunca deixar meu amor acabarAnd I'd rather than ever let my love be over
Vale a pena a dor no coraçãoWorth the heartache



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alex Mills e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: