Je Ferai Ce Qu'il Faut
Donne-moi ta tête
Je changerai en ivoire
Tes craintes éléphantesques
Et quitte à ne plus rien y voir
Je plongerai ma lune
Dans tes songes noirs
Je troquerai ma plume
Contre ton histoire
Donne-moi ton cœur
Je ferai ce qu’il faut
Pour le peupler de fleurs
Qui ne manqueront jamais d’eau
Femme de verre
Au sable mort à l’intérieur
Je sonde ta vaste mer
De ton corps sombre jaillit lueurs
Femme d'étreintes
Femme sueurs
Flamme maintenant éteinte
Qui ne fut que femme d’une heure
Donne-moi ton cœur
Je ferai ce qu’il faut
Pour le peupler de fleurs
Qui ne manqueront jamais d’eau
Donne-moi ton cœur
Donne-moi ta tête
Je changerai en bonheur
Les mots pleurer et être
Donne-moi ton cœur
Je ferai ce qu’il faut
Pour le peupler de fleurs
Qui ne manqueront jamais d'eau
Eu farei o que ele deve
Dê-me sua cabeça
Eu viro marfim
Seus medos elefantinas
E nada para ver lá deixa
Eu mergulho minha lua
Em seus sonhos escuros
Vou trocar minha caneta
Contra a sua história
Dá-me o teu coração
Eu farei o que for preciso
Para preencher flores
Nunca mais fique sem água
Mulher com vidro
A areia morto por dentro
Eu sondar seu vasto mar
Seu corpo jorra luzes escuras
Abraços Mulher
Suores Mulher
Chama extinta
Quem era aquela mulher de uma hora
Dá-me o teu coração
Eu farei o que for preciso
Para preencher flores
Nunca mais fique sem água
Dá-me o teu coração
Dê-me sua cabeça
Eu transformar em felicidade
As palavras chorar e ser
Dá-me o teu coração
Eu farei o que for preciso
Para preencher flores
Nunca mais fique sem água