Shalalala (L'Amour N'Est Pas Qu'Un Slogan)
Embrasse-moi
L’amour n’est pas qu’un slogan
Allez viens, encadre-moi
Et relis-moi doucement
Encage-moi
Je serai fidèle
Enlace-moi
Retiens mes ailes
Entre tes bras
Mon amour
Embrasse-moi
Embrasse-moi, si l’amour n’est pas qu’un slogan
Ma chérie, enlace-moi, l’amour n’est pas qu’un slogan
Embrase-moi
Mes laideurs à feu à sang
Déracine-moi
Atteignons les hauteurs ensemble
Embrasse-moi, si l’amour n’est pas qu’un slogan
Ma chérie, enlace-moi, l’amour n’est pas qu’un slogan
Shalalala
Le temps passera
Comme nos défuntes propagandes
Comme nos malheurs, nos joies
Comme ton corps sous ma langue
Encage-moi
Je serai fidèle
Enlace-moi
Retiens mes ailes
Entre tes bras
Mon amour
Embrasse-moi
Embrasse-moi, si l’amour n’est pas qu’un slogan
Ma chérie, enlace-moi, l’amour n’est pas qu’un slogan
Shalalala
Shalalala (O amor não é apenas um slogan)
Beije-me
O amor não é apenas um slogan
Vamos, me enquadrando
E reler me gentilmente
Me Caged
Eu serei fiel
ENLACE me
Mantenha minhas asas
Em seus braços
Meu amor
Beije-me
Beije-me, se o amor não é apenas um slogan
Querida, me abraça, o amor não é apenas um slogan
Me inflama
Meu sangue feiúra fogo
Me arranca
Alcançar as alturas definidas
Beije-me, se o amor não é apenas um slogan
Querida, me abraça, o amor não é apenas um slogan
Shalalala
O tempo vai passar
Como a nossa propaganda extinta
Como os nossos infortúnios, nossas alegrias
Como seu corpo sob a minha língua
Me Caged
Eu serei fiel
ENLACE me
Mantenha minhas asas
Em seus braços
Meu amor
Beije-me
Beije-me, se o amor não é apenas um slogan
Querida, me abraça, o amor não é apenas um slogan
Shalalala