395px

Golfe de Biscay

Alex Roeka

Golf van biskaye

De zee ging hoog, het schip bewoog
Stampend langs de hemelboog, steeds hoger en hoger.
En dan weer diep, bij elke zwiep
Die trillend door het ijzer liep, steeds dieper en dieper.
Ik stond met Arie op de brug, er was voor ons geen weg meer terug,
De wereld was achter de rug, geschonden.
Maar ergens in ons vuile bloed
School honger nog naar glans en gloed
Van wat door vreemde straten wroet, als zonde.

De hemel zonk, de maan verdronk,
Overal om ons heen weerklonk het stormen, o de stormen.
Het beest brak uit, greep de schuit,
Smeet hem terug en weer vooruit en gromde, oe hij gromde.
En wij gromden net als hij, opgehitst door de razernij,
Lachend om de woestenij, het bonzen.
Want hoe het ook beukte op de plas
Tegen de boeg van de Deo Gratias,
Die ongetemde woede was de onze.

Als jullie daar nog ergens zijn,
Denk dan aan ons hier in de nacht.
Ook al komen we nooit meer thuis,
Er moet iemand zijn die wacht.

We werden grauw van heb ik jou
Daar even stevig in mijn klauw, hé zeeman, o zeeman,
Je grote mond is nu verstomd
In zware golven kots en stront, hé zeeman, o zeeman.
Dat was het enige wat je hoorde, die stem die door je hersens boorde,
Je woedend achterna zat door de scherven.
Het leek wel of ie op ons kauwde,
Het diep in onze smoelen stouwde
Dat we ooit in waanzin zouden sterven.

Als jullie daar nog ergens zijn,
Denk dan aan ons hier in de acht.
Ook al komen we nooit meer thuis,
Er moet iemand zijn die wacht.

Golfe de Biscay

O mar subiu, o barco balançou
Batendo sob o céu, cada vez mais alto.
E então descia de novo, a cada sacudida
Que tremia pelo ferro, cada vez mais fundo.
Eu estava com Arie na ponte, não havia mais volta pra gente,
O mundo ficou pra trás, machucado.
Mas em algum lugar no nosso sangue sujo
Ainda havia fome de brilho e calor
Do que se arrasta por ruas estranhas, como um pecado.

O céu afundou, a lua se afogou,
Por toda parte ao nosso redor ecoava a tempestade, oh, as tempestades.
A besta se soltou, agarrou o barco,
Jogou-o pra trás e pra frente e roncou, oh, como roncou.
E nós roncamos igual a ele, inflamados pela fúria,
Rindo da devastação, o estrondo.
Porque por mais que batesse na água
Contra a proa do Deo Gratias,
Aquela fúria indomada era a nossa.

Se vocês ainda estão por aí,
Pensem em nós aqui na noite.
Mesmo que nunca voltemos pra casa,
Deve haver alguém que espera.

Ficamos cinzentos de "eu te peguei"
Ali firme na minha garra, ei marinheiro, oh marinheiro,
Sua boca grande agora está calada
Em pesadas ondas de vômito e merda, ei marinheiro, oh marinheiro.
Isso era tudo que você ouvia, aquela voz que perfurava seu cérebro,
Te perseguindo furiosamente pelos estilhaços.
Parecia que ele estava mastigando a gente,
Aprofundando em nossas caras
Que um dia morreríamos em loucura.

Se vocês ainda estão por aí,
Pensem em nós aqui na noite.
Mesmo que nunca voltemos pra casa,
Deve haver alguém que espera.